Feki feat. Polarheart - Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feki feat. Polarheart - Alone




Alone
Одна
Living on my own but I know
Живу одна, но знаю,
We should take it slow
Нам не стоит торопиться.
Living on the edge but I keep
Живу на грани, но храню
Promises like gold ohhhh
Обещания, словно золото, ооо.
Never gonna find a way
Никогда не найти пути,
But you're never gonna change
Ведь ты никогда не изменишься.
So take back everything you told me
Так забери все свои слова обратно,
You can't see me through your bloodshot eyes
Ты не видишь меня налитыми кровью глазами.
You'd never know but I'm so Alone,
Ты никогда не узнаешь, но мне так одиноко,
I never know when you're coming home
Я никогда не знаю, когда ты вернешься домой.
You can't tell all your friends you know me
Ты не можешь сказать всем друзьям, что знаешь меня,
You can't see me through the lows and highs
Ты не видишь меня сквозь взлеты и падения.
You'd never know but I'm so Alone,
Ты никогда не узнаешь, но мне так одиноко,
I never know when you're coming home
Я никогда не знаю, когда ты вернешься домой.
My heart is getting cold but I hope
Мое сердце холодеет, но я надеюсь...
I said I'd never cry but I keep
Я сказала, что никогда не буду плакать, но продолжаю
Waking up alone oh
Просыпаться одна, о.
Never gonna find a way
Никогда не найти пути,
But you're never gonna change
Ведь ты никогда не изменишься.
So take back everything you told me
Так забери все свои слова обратно,
You can't see me through your bloodshot eyes
Ты не видишь меня налитыми кровью глазами.
You'd never know but I'm so Alone,
Ты никогда не узнаешь, но мне так одиноко,
I never know when you're coming home
Я никогда не знаю, когда ты вернешься домой.
You can't tell all your friends you know me
Ты не можешь сказать всем друзьям, что знаешь меня,
You can't see me through the lows and highs
Ты не видишь меня сквозь взлеты и падения.
You'd never know but I'm so Alone,
Ты никогда не узнаешь, но мне так одиноко,
I never know when you're coming home
Я никогда не знаю, когда ты вернешься домой.
You, were in my dreams
Ты снился мне,
But I see
Но я вижу,
That I'm sinking underneath
Что тону.
I can't breathe
Я не могу дышать.
On my knees
На коленях...
Got me falling under?
Ты заставляешь меня пасть?





Writer(s): Christopher Anthony Chidiac, Henry Simon Feki, Mary Francis Elizabeth Miriam Bokey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.