Paroles et traduction Feki feat. Polarheart - Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
on
my
own
but
I
know
Живу
одна,
но
знаю,
We
should
take
it
slow
Нам
не
стоит
торопиться.
Living
on
the
edge
but
I
keep
Живу
на
грани,
но
храню
Promises
like
gold
ohhhh
Обещания,
словно
золото,
ооо.
Never
gonna
find
a
way
Никогда
не
найти
пути,
But
you're
never
gonna
change
Ведь
ты
никогда
не
изменишься.
So
take
back
everything
you
told
me
Так
забери
все
свои
слова
обратно,
You
can't
see
me
through
your
bloodshot
eyes
Ты
не
видишь
меня
налитыми
кровью
глазами.
You'd
never
know
but
I'm
so
Alone,
Ты
никогда
не
узнаешь,
но
мне
так
одиноко,
I
never
know
when
you're
coming
home
Я
никогда
не
знаю,
когда
ты
вернешься
домой.
You
can't
tell
all
your
friends
you
know
me
Ты
не
можешь
сказать
всем
друзьям,
что
знаешь
меня,
You
can't
see
me
through
the
lows
and
highs
Ты
не
видишь
меня
сквозь
взлеты
и
падения.
You'd
never
know
but
I'm
so
Alone,
Ты
никогда
не
узнаешь,
но
мне
так
одиноко,
I
never
know
when
you're
coming
home
Я
никогда
не
знаю,
когда
ты
вернешься
домой.
My
heart
is
getting
cold
but
I
hope
Мое
сердце
холодеет,
но
я
надеюсь...
I
said
I'd
never
cry
but
I
keep
Я
сказала,
что
никогда
не
буду
плакать,
но
продолжаю
Waking
up
alone
oh
Просыпаться
одна,
о.
Never
gonna
find
a
way
Никогда
не
найти
пути,
But
you're
never
gonna
change
Ведь
ты
никогда
не
изменишься.
So
take
back
everything
you
told
me
Так
забери
все
свои
слова
обратно,
You
can't
see
me
through
your
bloodshot
eyes
Ты
не
видишь
меня
налитыми
кровью
глазами.
You'd
never
know
but
I'm
so
Alone,
Ты
никогда
не
узнаешь,
но
мне
так
одиноко,
I
never
know
when
you're
coming
home
Я
никогда
не
знаю,
когда
ты
вернешься
домой.
You
can't
tell
all
your
friends
you
know
me
Ты
не
можешь
сказать
всем
друзьям,
что
знаешь
меня,
You
can't
see
me
through
the
lows
and
highs
Ты
не
видишь
меня
сквозь
взлеты
и
падения.
You'd
never
know
but
I'm
so
Alone,
Ты
никогда
не
узнаешь,
но
мне
так
одиноко,
I
never
know
when
you're
coming
home
Я
никогда
не
знаю,
когда
ты
вернешься
домой.
You,
were
in
my
dreams
Ты
снился
мне,
That
I'm
sinking
underneath
Что
тону.
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать.
On
my
knees
На
коленях...
Got
me
falling
under?
Ты
заставляешь
меня
пасть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Anthony Chidiac, Henry Simon Feki, Mary Francis Elizabeth Miriam Bokey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.