Paroles et traduction FELI - Adu-Ti Aminte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasii
erau
mici
Your
little
steps
Dar
tu
doreai
sa
alergi
But
you
wanted
to
run
Si
frica
nu
te-oprea
And
fear
didn't
stop
you
Din
ce
voiai
sa-ncerci
In
what
you
wanted
to
try
Lumea
ta
afla
Your
world
found
out
Despre
basme
si
povesti
About
fairy
tales
and
stories
Dar
chiar
si
pan
la
ele
But
even
up
to
them
Tu
stiai
cum
sa
iubesti
You
knew
how
to
love
Tu
nu
auzeai
tu
doar
ascultai
You
would
not
listen,
you
would
only
hear
Era
de-ajuns
ce
simteai
It
was
enough
what
you
would
feel
Cu
ochii
deschisi
With
your
eyes
open
Visai
la
o
lume
faceai
paradis
din
ce
aveai
You
dreamt
of
a
world,
you
made
paradise
from
what
you
had
Si
zi
dupa
zi
And
day
after
day
Parca
iti
doreai
din
ce
in
ce
mai
tare
sa
fii
mare
It
seemed
you
wanted
more
and
more
to
be
an
adult
Dar
timpul
avea
rabdare
But
time
was
patient
Inchide
ochii
o
clipa
si
adu-ti
aminte
Close
your
eyes
for
a
moment
and
remember
Traieste
si
bucura-te
chiar
si
din
lucruri
simple
Live
and
be
happy
even
from
simple
things
Nu
a
trecut
atat
de
mult
It
hasn't
been
so
long
Pastreaza
suflet
si
în
gând
Keep
your
soul
and
in
mind
Clipa
in
care
tu
erai
The
moment
when
you
were
Doar
un
inger
pe
pamant
Just
an
angel
on
earth
Tu
adu-ti
aminte
You
remember
Traieste
si
bucura-te
chiar
si
din
lucruri
simple
Live
and
be
happy
even
from
simple
things
Nu
a
trecut
atat
de
mult
It
hasn't
been
so
long
Pastreaza
suflet
și
în
gând
Keep
your
soul
and
in
mind
Clipa
in
care
tu
erai
The
moment
when
you
were
Doar
un
inger
pe
pamant
Just
an
angel
on
earth
Tu
nu
auzeai
tu
doar
ascultai
You
would
not
listen,
you
would
only
hear
Era
de-ajuns
ce
simteai
It
was
enough
what
you
would
feel
Cu
ochii
deschisi
With
your
eyes
open
Visai
la
o
lume
faceai
paradis
din
ce
aveai
You
dreamt
of
a
world,
you
made
paradise
from
what
you
had
Si
zi
dupa
zi
And
day
after
day
Parca
iti
doreai
din
ce
in
ce
mai
tare
sa
fii
mare
It
seemed
you
wanted
more
and
more
to
be
an
adult
Dar
timpul
avea
rabdare
But
time
was
patient
Inchide
ochii
o
clipa
si
adu-ti
aminte
Close
your
eyes
for
a
moment
and
remember
Traieste
si
bucura-te
chiar
si
din
lucruri
simple
Live
and
be
happy
even
from
simple
things
Nu
a
trecut
atat
de
mult
It
hasn't
been
so
long
Pastreaza
suflet
și
în
gand
Keep
your
soul
and
in
your
mind
Clipa
in
care
tu
erai
The
moment
when
you
were
Doar
un
inger
pe
pamant
Just
an
angel
on
earth
Tu
adu-ti
aminte
You
remember
Traieste
si
bucura-te
chiar
si
din
lucruri
simple
Live
and
be
happy
even
from
simple
things
Nu
a
trecut
atat
de
mult
It
hasn't
been
so
long
Pastreaza
suflet
și
în
gand
Keep
your
soul
and
in
your
mind
Clipa
in
care
tu
erai
The
moment
when
you
were
Doar
un
inger
pe
pamant
Just
an
angel
on
earth
Intr-o
lume
care
In
a
world
that
Se
grabeste
mult
Is
in
a
great
hurry
In
drumul
lor
oamenii
On
their
way
the
people
Fug
de
cine
sunt
Run
from
who
they
are
Ce-i
de
pret
What
is
precious
Si
ce
e
de
pastrat?
And
what
should
be
kept?
Zi-mi
de
ce
ti-e
dor
Tell
me
what
you
miss
Din
tot
ce
ai
uitat
From
all
that
you
forgot
Inchide
ochii
o
clipa
si
adu-ti
aminte
Close
your
eyes
for
a
moment
and
remember
Traieste
si
bucura-te
chiar
si
din
lucruri
simple
Live
and
be
happy
even
from
simple
things
Nu
a
trecut
atat
de
mult
It
hasn't
been
so
long
Pastreaza
suflet
și
în
gand
Keep
your
soul
and
in
your
mind
Clipa
in
care
tu
erai
The
moment
when
you
were
Doar
un
inger
pe
pamant
Just
an
angel
on
earth
Tu
adu-ti
aminte
You
remember
Traieste
si
bucura-te
chiar
si
din
lucruri
simple
Live
and
be
happy
even
from
simple
things
Nu
a
trecut
atat
de
mult
It
hasn't
been
so
long
Pastreaza
suflet
și
în
gand
Keep
your
soul
and
in
your
mind
Clipa
in
care
tu
erai
The
moment
when
you
were
Doar
un
inger
pe
pamant
Just
an
angel
on
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.