Paroles et traduction FELI - Cand rasare soarele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cand rasare soarele
When the Sun Will Rise
Din
bătrâni
se
povestește
From
the
old
ones
comes
the
tale
Tot
ce
e
de
prețuit
All
that
is
precious
to
find
Că-nainte
mult
mai
este
That
before
it
is
much
more
Zi-mi
tu
tot
ce
n-ai
trait
- și
-
Tell
me
all
that
you
have
not
lived
- and
-
Câte
file
de
poveste
How
many
pages
of
the
story
Ai
vrut
să
scrii,
dar
te-ai
oprit?
Did
you
want
to
write,
but
stopped?
Viața
nu
te
ocolește
Life
does
not
avoid
you
Nici
atunci
când
o-nțelegi
greșit.
Even
when
you
misunderstand
it.
Când
tot
ce
ai
nevoie
e
aici,
doar
tre'
să
vezi
When
all
you
need
is
here,
just
look
and
see
Cât
timp
trăiești
n-ai
cum
să
pierzi.
As
long
as
you
live,
you
can't
lose.
Binecuvântare
e
A
blessing
it
is
Când
răsare
soarele.
When
the
sun
will
rise.
Du
în
lume
visele
Take
your
dreams
into
the
world
Cât
te
țin
picioarele
As
long
as
your
legs
will
hold
you
Lumea-i
bună
și
rea
The
world
is
good
and
evil
Tu
mergi
pe
calea
ta.
You
walk
your
path.
Binecuvântare
e
A
blessing
it
is
Când
răsare
soarele.
When
the
sun
will
rise.
Cât
de
bună
e
răbdarea
How
good
is
patience
Mai
ales
când
ai
greșit
Especially
when
you
have
erred
Și
cum
trece
supărarea
And
how
anger
passes
Când
averea
o
măsori
în
timp.
When
wealth
is
measured
in
time.
Când
iubirea
e
aproape,
When
love
is
near,
Vine
Raiul
pe
Pămant,
Heaven
comes
to
Earth,
Viața,
Omul
și
Magia
Life,
Man,
and
Magic
Se-mpletesc
fără
niciun
cuvânt.
Are
intertwined
without
a
word.
Când
tot
ce
ai
nevoie
e
aici,
doar
tre'
să
vezi
When
all
you
need
is
here,
just
look
and
see
Cât
timp
trăiești
n-ai
cum
să
pierzi
As
long
as
you
live,
you
can't
lose
Binecuvântare
e
A
blessing
it
is
Când
răsare
soarele.
When
the
sun
will
rise.
Du
în
lume
visele
Take
your
dreams
into
the
world
Cât
te
țin
picioarele
As
long
as
your
legs
will
hold
you
Lumea-i
bună
și
rea
The
world
is
good
and
evil
Tu
mergi
pe
calea
ta.
You
walk
your
path.
Binecuvântare
e
A
blessing
it
is
Când
răsare
soarele.
When
the
sun
will
rise.
Când
tot
ce
ai
nevoie
e
aici,
doar
tre'
să
vezi
When
all
you
need
is
here,
just
look
and
see
Cât
timp
trăiești
n-ai
cum
să
pierzi.
As
long
as
you
live,
you
can't
lose.
Binecuvântare
e
A
blessing
it
is
Când
răsare
soarele
When
the
sun
will
rise
Du
în
lume
visele
Take
your
dreams
into
the
world
Cât
te
țin
picioarele
As
long
as
your
legs
will
hold
you
Lumea-i
bună
și
rea
The
world
is
good
and
evil
Tu
mergi
pe
calea
ta.
You
walk
your
path.
Binecuvântare
e
A
blessing
it
is
Când
răsare
soarele.
When
the
sun
will
rise.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrei Maria, Dorian Micu, Felicia Donose, Florin Boka, Roland Kiss, Serban Cazan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.