Felicia Farerre - Dream Garden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felicia Farerre - Dream Garden




Dream Garden
Сад грёз
Walking along the river's edge Winter kissing her breath
Идя по берегу реки, Зимний поцелуй в её дыхании
She held the summer warm and bright Deep within her chest
Она хранила лето тёплым и ярким Глубоко в своей груди
She wandered far into her dreams Shown by light of the moon
Она забрела далеко в свои грёзы, освещённая лунным светом
Carried on winds of make believe Safely to cocoon
Унесённая ветрами фантазии В безопасный кокон
(Instrumental)
(Инструментал)
There she discovered worlds unknown Colors never seen
Там она открыла неизведанные миры, Цвета, которых раньше не видела
Not one soul was suffering Only love was shown
Ни одна душа не страдала, Была показана только любовь
Snow gently falling on her lace Whispered words of sage
Снег мягко падал на её кружева, Шепча мудрые слова
She heard the song of middle earth Tears rolled down her face
Она услышала песнь Средиземья, Слёзы покатились по её лицу
Ah
Ах
Ah
Ах
To her surprise, the song's lament Was the call of her soul
К её удивлению, плач песни Был зовом её души
Taking her back to river's edge
Возвращая её к берегу реки,
From whence she had roamed
Откуда она пришла
As she awoke, she saw a light Slowly drawing nigh
Проснувшись, она увидела свет, Медленно приближающийся
Presence, a gift from winter's dream An angel by her side
Присутствие, дар зимнего сна, Ангел рядом с ней
Ah
Ах
Ah
Ах
He said, "You're home and ever were" With a smile in his eye
Он сказал: «Ты дома и всегда была», С улыбкой в глазах
In swirl of hues most beautiful
В водовороте прекраснейших оттенков
He blessed her pain to die
Он благословил её боль умереть
Walking along the river's edge Winter kissing her breath
Идя по берегу реки, Зимний поцелуй в её дыхании
She held the summer warm and bright Forever in her chest.
Она хранила лето тёплым и ярким Навсегда в своей груди.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Felicia Farerre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.