Felicia Farerre - Only the Mystery Knows - traduction des paroles en allemand

Only the Mystery Knows - Felicia Farerretraduction en allemand




Only the Mystery Knows
Nur das Geheimnis weiß es
Will of the wind is howling
Der Wille des Windes heult
Breath of a new day dawning
Atem eines neuen Tages, der anbricht
How will it all unfold
Wie wird sich alles entfalten
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es
Feather and leaf untethered
Feder und Blatt, losgelöst
Fly though the air surrendered
Fliegen durch die Luft, ergeben
Watching them I remember
Während ich sie beobachte, erinnere ich mich
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es
Countless stars in an endless sky
Zahllose Sterne in einem endlosen Himmel
Sound moving matter, making light
Klang, der Materie bewegt, Licht erschafft
Seeing realms beyond our eyes
Welten jenseits unserer Augen sehen
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es
Secrets of the universe
Geheimnisse des Universums
Theories come and theories go
Theorien kommen und Theorien gehen
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es
Is there a road to heaven
Gibt es einen Weg zum Himmel
How many miles to get there
Wie viele Meilen sind es dorthin
Why did you have to go
Warum musstest du gehen
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es
Countless stars in an endless sky
Zahllose Sterne in einem endlosen Himmel
Sound moving matter, making light
Klang, der Materie bewegt, Licht erschafft
Seeing realms beyond our eyes
Welten jenseits unserer Augen sehen
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es
Time immemorial
Seit undenklichen Zeiten
Other worlds
Andere Welten
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es
Sound moving matter, making light
Klang, der Materie bewegt, Licht erschafft
Only the mystery knows
Nur das Geheimnis weiß es





Writer(s): Felicia Gibbons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.