Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only the Mystery Knows
Nur das Geheimnis weiß es
Will
of
the
wind
is
howling
Der
Wille
des
Windes
heult
Breath
of
a
new
day
dawning
Atem
eines
neuen
Tages,
der
anbricht
How
will
it
all
unfold
Wie
wird
sich
alles
entfalten
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Feather
and
leaf
untethered
Feder
und
Blatt,
losgelöst
Fly
though
the
air
surrendered
Fliegen
durch
die
Luft,
ergeben
Watching
them
I
remember
Während
ich
sie
beobachte,
erinnere
ich
mich
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Countless
stars
in
an
endless
sky
Zahllose
Sterne
in
einem
endlosen
Himmel
Sound
moving
matter,
making
light
Klang,
der
Materie
bewegt,
Licht
erschafft
Seeing
realms
beyond
our
eyes
Welten
jenseits
unserer
Augen
sehen
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Secrets
of
the
universe
Geheimnisse
des
Universums
Theories
come
and
theories
go
Theorien
kommen
und
Theorien
gehen
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Is
there
a
road
to
heaven
Gibt
es
einen
Weg
zum
Himmel
How
many
miles
to
get
there
Wie
viele
Meilen
sind
es
dorthin
Why
did
you
have
to
go
Warum
musstest
du
gehen
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Countless
stars
in
an
endless
sky
Zahllose
Sterne
in
einem
endlosen
Himmel
Sound
moving
matter,
making
light
Klang,
der
Materie
bewegt,
Licht
erschafft
Seeing
realms
beyond
our
eyes
Welten
jenseits
unserer
Augen
sehen
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Time
immemorial
Seit
undenklichen
Zeiten
Other
worlds
Andere
Welten
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Sound
moving
matter,
making
light
Klang,
der
Materie
bewegt,
Licht
erschafft
Only
the
mystery
knows
Nur
das
Geheimnis
weiß
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felicia Gibbons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.