Paroles et traduction Felicjan Andrzejczak - Anioł Spadł
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zapisywał
słupki
dat,
Он
даты
отмечал
столбцом,
Swój
własny
tworząc
plan
Свой
собственный
план
создавал,
I
ważył
w
sobie
każdy
krok;
И
взвешивал
каждый
свой
шаг.
Nie
przewidział
biedak
strat,
Бедняга
не
предвидел
провал,
W
marzeniach
ponad
stan,
В
мечтах
живя
выше
себя,
Gdy
nagle
trafił
kulą
w
płot.
Когда
вдруг
о
забор
споткнулся,
упал.
Anioł
spadł
– strącił
skrzydłem
domek
z
kart,
Ангел
падший
– крылом
разрушил
карточный
дом,
Anioł
spadł
– opatrzności
gorzki
żar,
Ангел
падший
– провидения
горький
укор,
Anioł
spadł
– w
górach
już
nie
chcieli
go,
Ангел
падший
– в
горах
его
больше
не
ждут,
Za
mało
miał
w
sobie
nieba
na
całe
zło.
Слишком
мало
в
нём
неба,
чтоб
всё
зло
вместить,
всю
тьму.
Zabiegani
dzień
za
dniem,
Забеганы
день
ото
дня,
Wplątani
w
życia
nić,
Запутаны
в
нити
судьбы,
Wierzymy
w
dobrej
gwiazdy
znak
Мы
верим
в
звезды,
в
добрый
их
знак.
Rozpraszamy
własny
cień,
by
trochę
lepiej
żyć,
Разгоняем
собственную
тень,
чтоб
немного
лучше
жить,
I
tylko
nam
Anioła
brak.
И
только
Ангела
нам
не
хватает,
лишь
его.
Anioł
spadł
– zbyt
przyziemny
widać
był;
Ангел
падший
– слишком
уж
приземлённым
он
был,
Anioł
spadł
– tak
po
ludzku
opadł
z
sił;
Ангел
падший
– так
по-человечески,
милая,
силы
он
утратил,
Anioł
spadł
– w
górach
go
nie
chcieli
już;
Ангел
падший
– в
горах
его
больше
не
ждут,
Za
mało
miał
w
sobie
nieba
– Nasz
Anioł
Stróż.
Слишком
мало
в
нём
неба
– наш
Ангел-хранитель
пал.
Anioł
spadł
– siwym
deszczem
srebrnych
chmur,
Ангел
падший
– серым
дождём
из
серебряных
облаков,
Anioł
spadł
– ktoś
odnalazł
jedno
z
piór;
Ангел
падший
– кто-то
нашёл
одно
из
его
перьев,
Anioł
spadł
– w
niebie
już
nie
chcieli
go
Ангел
падший
– на
небесах
его
больше
не
ждут,
Za
mało
miał
w
sobie
szczęścia
na
całe
zło.
Слишком
мало
в
нём
счастья,
чтоб
всё
зло
побороть,
всю
тьму.
Odfruniemy
z
Aniołami
jak
niebieskich
ptaków
klucz
Улетим
с
Ангелами,
как
стая
небесных
птиц,
Poniesie
nas
ciepły
prąd
i
setki
spraw
pójdzie
w
kąt
i
własny
plan
licho
pal,
Подхватит
нас
тёплый
поток,
и
сотни
дел
пойдут
прахом,
свой
план
к
чертям,
Nie
będzie
nam
nawet
żal...
Даже
жаль
не
будет
нам...
Nie
ważny
już
bilans
strat
bo
tylko
On,
My
i
wiatr.
Не
важен
баланс
утрат,
ведь
есть
только
Он,
Мы
и
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Rup, Wojciech Ziembicki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.