Paroles et traduction Felicjan Andrzejczak - Jolka, jolka pamiętasz
Jolka,
Jolka,
pamiętasz
lato
ze
snu
Джолка,
Джолка,
ты
помнишь
лето
из
сна
Gdy
pisałaś:
"Tak
mi
źle
Когда
ты
писала:
"мне
так
плохо
Urwij
się
choćby
zaraz
Оторви
хоть
сейчас
Coś
ze
mną
zrób
Сделай
что-нибудь
со
мной.
Nie
zostawiaj
tu
samej,
o
nie"
Не
оставляй
здесь
одну,
О
нет"
Żebrząc
wciąż
o
benzynę
Все
еще
попрошайничая
о
бензине
Gnałem
przez
noc
Я
гнал
всю
ночь
Silnik
rzęził
ostatkiem
sił
Мотор
взвился
из
последних
сил.
Aby
być
znowu
w
Tobie
Чтобы
быть
в
Вас
снова
Śmiać
się
i
kląć
Смеяться
и
ругаться
Wszystko
było
tak
proste
w
te
dni
Все
было
так
просто
в
эти
дни
Dziecko
spało
za
ścianą
Ребенок
спал
за
стеной
Czujne
jak
ptak
Бдительный,
как
птица
Niechaj
Bóg
wyprostuje
mu
sny!
Пусть
Господь
исправит
его
сны!
Powiedziałaś,
że
nigdy,
że
nigdy
aż
tak
Ты
сказала,
что
никогда,
что
никогда
так
Słodkie
były,
jak
krew
Twoje
łzy
Сладкие
были,
как
кровь
твои
слезы
Emigrowałem
z
objęć
Twych
nad
ranem
Я
эмигрировал
из
объятий
твоих
утром
Dzień
mnie
wyganiał,
nocą
znów
wracałem
День
прогонял
меня,
ночью
я
снова
возвращался
Dane
nam
było,
słońca
zaćmienie
Нам
дано
было,
солнечное
затмение
Następne
będzie,
może
za
sto
lat
Следующий
будет,
может
быть,
через
сто
лет
Plażą
szły
zakonnice,
a
słońce
w
dół
На
пляже
шли
монахини,
а
солнце
спускалось
вниз
Wciąż
spadało
nie
mogąc
spaść
Оно
все
еще
падало,
не
в
силах
упасть.
Mąż
tam
w
świecie
za
funtem,
odkładał
funt
Муж
там,
в
мире
за
фунтом,
откладывал
фунт
Na
Toyotę
przepiękną,
aż
strach
На
Тойоту,
пока
страх
Mąż
Twój
wielbił
porządek
i
pełne
szkło
Муж
твой
поклонялся
порядку
и
полному
стеклу
Narzeczoną
miał
kiedyś,
jak
sen
Невеста
у
него
была
когда-то,
как
сон
Z
autobusem
Arabów
zdradziła
go
С
автобусом
арабов
она
предала
его
Nigdy
nie
był
już
sobą,
o
nie
Он
никогда
больше
не
был
собой,
О
нет
Emigrowałem
z
ramion
Twych
nad
ranem
Я
эмигрировал
из
рук
Твоих
утром
Dzień
mnie
wyganiał,
nocą
znów
wracałem
День
прогонял
меня,
ночью
я
снова
возвращался
Dane
nam
było,
słońca
zaćmienie
Нам
дано
было,
солнечное
затмение
Następne
będzie,
może
za
sto
lat
Следующий
будет,
может
быть,
через
сто
лет
W
wielkiej
żyliśmy
wannie
i
rzadko
tak
В
большой
мы
жили
баней
и
редко
так
Wypełzaliśmy
na
suchy
ląd
Мы
выползли
на
сушу.
Czarodziejka
gorzałka
tańczyła
w
nas
Колдунья
выпивка
танцевала
в
нас
Meta
była
o
dwa
kroki
stąd
Мета
была
в
двух
шагах
отсюда
Nie
wiem
ciągle
dlaczego
zaczęło
się
tak
Я
до
сих
пор
не
знаю,
почему
все
началось
так
Czemu
zgasło
też
nie
wie
nikt
Почему
оно
погасло,
тоже
не
знает
никто.
Są
wciąż
różne
koło
mnie,
nie
budzę
się
sam
Они
все
еще
разные
вокруг
меня,
я
не
просыпаюсь
один
Ale
nic
nie
jest
proste
w
te
dni
Но
в
эти
дни
нет
ничего
простого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dutkiewicz Marek Wojciech, Lipko Romuald Ryszard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.