Paroles et traduction Felicjan Andrzejczak - Stres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolejne
dzwonki
Снова
звонки
трезвонят,
Może
sen
mnie
uwolni
Может,
сон
меня
освободит,
Spokojnie,
zamknę
oczy
Спокойно,
закрою
глаза,
Kiedy
słońce
chce
się
schować.
Когда
солнце
хочет
скрыться.
Na
razie
nic
z
tego
Пока
что
ничего
не
выходит,
Trzeba
nad
czymś
pracować
Нужно
над
чем-то
работать,
Pulsują
już
skronie
Пульсируют
виски,
Tyle
musi
zrobić
głowa
Так
много
должна
сделать
моя
голова.
Wiem,
nic
nie
dadzą
nerwy
Знаю,
нервы
ни
к
чему,
Denerwuje
się
bez
przerwy.
Нервничаю
без
конца.
Uwaga,
koncentracja,
Внимание,
концентрация,
Mimo
stresu
będą
świecić
światła
miasta.
Несмотря
на
стресс,
будут
светить
огни
города.
Ogarnia
mnie
stres
Меня
охватывает
стресс,
Wiesz
jak
jest
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
Schować
się
przed
niepokojem
Спрятаться
от
беспокойства,
Który
dręczy
moją
głowę
Которое
мучает
мою
голову.
Do
stresu
tęsknota
Тоска
по
стрессу,
I
znów
pogłębiasz
doła.
И
снова
ты
углубляешь
эту
яму.
Ściany
towarzyszą
w
wojnach
Стены
сопровождают
в
войнах
Z
własną
świadomością.
С
собственным
сознанием.
Chcesz
być
sam
nie
ze
światem
Хочешь
быть
один,
не
с
миром,
Ze
sztuczną
litością.
С
искусственной
жалостью.
Ogarnięty
sobą
Поглощенный
собой,
Myśleć
o
tym
co
się
stanie
Думаю
о
том,
что
произойдет.
Rezygnacja,
spokój,
cisza,
Отречение,
спокойствие,
тишина,
Potem
tylko
oddech
słychać.
Потом
только
дыхание
слышно.
Metafizyka
nie
wierzysz
Метафизика,
ты
не
веришь,
Ja
kocham
tak
znikam
Я
люблю
так
исчезать.
Ogarnia
mnie
stres
Меня
охватывает
стресс,
Wiesz
jak
jest
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
Schować
się
przed
niepokojem
Спрятаться
от
беспокойства,
Który
dręczy
moją
głowę
x3
Которое
мучает
мою
голову
x3
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariusz Obijalski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.