Paroles et traduction Felipe Araújo feat. Alexandre Pires - Tira Ela De Mim
Tira
a
lembrança
que
ela
deixou
Прокладка
сувенир,
который
она
оставила
Tira
esse
vazio
que
em
mim
ficou
Прокладка
эту
пустоту,
которая
во
мне
осталась
Esse
céu
de
estrelas
que
ela
me
levou
Это
небо
и
звезды,
что
она
привела
меня
Eram
só
mentiras
de
um
falso
amor
Были
только
ложь,
ложь,
любовь
Tira
dos
meus
sonhos
a
imagem
dela
Прокладки
из
моей
мечты,
образ
ее
Tira
o
desejo
de
estar
com
ela
Прокладка
желание
быть
с
ней
Apagar
da
mente,
fazer
diferente
a
gente
Удалить
из
виду,
делать
разные
люди
Tira
essa
mulher
do
meu
coração
Прокладка
эта
женщина
моего
сердца
Tira
do
meu
corpo
essa
sensação
Прокладка
моего
тела
это
ощущение
Tira
ela
de
mim,
tira
ela
de
mim
Берет
она
меня,
берет
она
меня
Beija
minha
boca
que
ela
beijou
Целует
мой
рот,
она
поцеловала
Chega
onde
ninguém
jamais
chegou
Приходит,
где
никто
никогда
не
пришел
Tira
ela
de
mim,
tira
ela
de
mim
Берет
она
меня,
берет
она
меня
Felipe
Araújo
no
pagode
Felipe
Araújo
в
пагоде
Maravilhosa
demais
essa
música
Замечательный
слишком
много
такой
музыки
Tiro
no
coração,
tamo
junto,
Alê
Выстрел
в
сердце,
тамо
вместе,
Ale
Tira
essa
venda
que
me
cegou
Прокладка
такие
продажи,
который
меня
ослепил
Tira
esse
golpe
que
me
arrasou
Прокладка
эту
аферу,
которые
меня
потрясли
Sempre
existe
espaço
para
um
novo
amor
Всегда
есть
место
для
новой
любви
A
felicidade
é
superior
Счастье-это
высшее
Tira
dos
meus
sonhos
a
imagem
dela
Прокладки
из
моей
мечты,
образ
ее
Tira
o
desejo
de
estar
com
ela
Прокладка
желание
быть
с
ней
Apagar
da
mente,
fazer
diferente
a
gente
Удалить
из
виду,
делать
разные
люди
Tira
essa
mulher
do
meu
coração
Прокладка
эта
женщина
моего
сердца
Tira
do
meu
corpo
essa
sensação
Прокладка
моего
тела
это
ощущение
Tira
ela
de
mim,
tira
ela
de
mim
Берет
она
меня,
берет
она
меня
Beija
minha
boca
que
ela
beijou
Целует
мой
рот,
она
поцеловала
Chega
onde
ninguém
jamais
chegou
Приходит,
где
никто
никогда
не
пришел
Tira
ela
de
mim,
tira
ela
de
mim
Берет
она
меня,
берет
она
меня
Tira
essa
mulher
do
meu
coração
Прокладка
эта
женщина
моего
сердца
Tira
do
meu
corpo
essa
sensação
Прокладка
моего
тела
это
ощущение
Tira
ela
de
mim,
tira
ela
de
mim
Берет
она
меня,
берет
она
меня
(Beija
minha
boca
que
ela
beijou)
(Целует
мой
рот,
она
поцеловала)
(Chega
onde
ninguém
jamais
chegou)
que
ela
beijou,
que
ela
beijou
(Приходит,
где
никто
никогда
не
пришел),
что
он
поцеловал
ее,
она
поцеловала
Tira
ela
de
mim,
tira
ela
de
mim
Берет
она
меня,
берет
она
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.