Felipe Araújo feat. Dilsinho - Refém - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Araújo feat. Dilsinho - Refém




Aconteceu
Случиться
Minha vida estava no lugar
Моя жизнь стояла на месте
Tudo parecia se encaixar
Все, казалось, чтобы соответствовать
Foi quando eu te vi
Это было, когда я видел тебя
Escureceu
Затемнять
Tudo que era verdadeiro em mim
Все, что было истинного в меня
Num instante foi chegando ao fim
На момент подходила к концу
Foi quando eu te vi
Это было, когда я видел тебя
E as loucuras dentro do cinema
И безумства в кино
Aquela linda cena que a gente viveu
Эта красивая сцена, которая нами жил
E num quarto de motel barato
И в номере мотеля дешево
Espelho enfumaçado e um recado seu
Зеркало дымчатый и сообщение их
E uma paixão de contos literários
И страсть, сказки, литературные
Você é a Julieta e eu, o seu Romeu
Вы-это Джульетта, и я, ваш Ромео
Amor proibido, em sigilo que faz bem (vai!)
Запретная любовь, в тайне, что делает хорошо (будет!)
Você me arranha
Вы мне небоскреб
E no final de tudo sou eu quem apanha
И в конце концов все, что я тот, кто ловит
Inventando sempre uma desculpa estranha
Изобретая всегда повод странный
Pra disfarçar as marcas desse nosso amor
Ведь скрыть все бренды в этой нашей любви
Para, por favor!
На, пожалуйста!
falando sério
Я серьезно
Pra que se apressar em revelar o mistério?
Ну что спешить раскрыть тайну?
Se existe sentimento não é adultério
Если есть чувства-это не прелюбодеяние
Você sempre soube que eu tinha alguém
Вы всегда знала, что я уже был кто-то
Não venha com chantagens me fazer refém
Не приходите с chantagens сделать меня заложником
Não venha com chantagens me fazer refém, não, não
Не приходите с chantagens сделать меня заложником, не, не
Aconteceu
Случиться
Minha vida estava no lugar
Моя жизнь стояла на месте
Tudo parecia se encaixar
Все, казалось, чтобы соответствовать
Foi quando eu te vi
Это было, когда я видел тебя
Escureceu
Затемнять
Tudo que era verdadeiro em mim
Все, что было истинного в меня
Num instante foi chegando ao fim
На момент подходила к концу
Foi quando eu te vi
Это было, когда я видел тебя
E as loucuras dentro do cinema
И безумства в кино
Aquela linda cena que a gente viveu
Эта красивая сцена, которая нами жил
E num quarto de motel barato
И в номере мотеля дешево
O espelho enfumaçado e um recado seu
Зеркало дымчатый и сообщение их
Uma paixão de contos literários
Страсть сказки литературные
Você é a Julieta e eu, o seu Romeu
Вы-это Джульетта, и я, ваш Ромео
O amor proibido, em sigilo que faz bem
Любовь запрещена, в тайне, что делает хорошо
Você me arranha
Вы мне небоскреб
E no final de tudo sou eu quem apanha
И в конце концов все, что я тот, кто ловит
Inventando sempre uma desculpa estranha
Изобретая всегда повод странный
Pra disfarçar as marcas desse nosso amor
Ведь скрыть все бренды в этой нашей любви
Para, por favor!
На, пожалуйста!
falando sério
Я серьезно
Pra que se apressar em revelar o mistério?
Ну что спешить раскрыть тайну?
Se existe sentimento não é adultério
Если есть чувства-это не прелюбодеяние
Você sempre soube que eu tinha alguém
Вы всегда знала, что я уже был кто-то
Não venha com chantagem (você me arranha)
Не приходите с шантажом (ты меня небоскреб)
Você me arranha (e no final de tudo sou eu quem apanha)
Вы меня небоскребов в конце концов все, что я тот, кто ловит)
Inventando sempre uma desculpa estranha
Изобретая всегда повод странный
Pra disfarçar as marcas desse nosso amor
Ведь скрыть все бренды в этой нашей любви
Para, por favor!
На, пожалуйста!
falando sério
Я серьезно
Pra que se apressar em revelar o mistério?
Ну что спешить раскрыть тайну?
Se existe sentimento não é adultério
Если есть чувства-это не прелюбодеяние
Você sempre soube que eu tinha alguém
Вы всегда знала, что я уже был кто-то
Não venha com chantagens me fazer refém (ooh)
Не приходите с chantagens сделать меня заложником (ooh)
Não venha com chantagens me fazer refém
Не приходите с chantagens сделать меня заложником
Aconteceu
Случиться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.