Paroles et traduction Felipe Araújo feat. Grupo Menos É Mais - Eu Nunca Amei Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Nunca Amei Assim
Я никогда так не любил
Melhor
a
gente
se
entender
Лучше
нам
понять
друг
друга,
E
o
que
tiver
que
acontecer
И
что
бы
ни
случилось,
Que
dessa
vez
seja
pra
sempre
Пусть
на
этот
раз
будет
навсегда.
Pra
quê
brincar
de
se
esconder?
Зачем
играть
в
прятки?
Se
o
amor
tocou
eu
e
você
Если
любовь
коснулась
меня
и
тебя
De
um
jeito,
assim,
tão
diferente
Так,
по-другому.
Por
que
você
não
fica
comigo?
(Eu
fico!)
Почему
ты
не
останешься
со
мной?
(Останусь!)
E
deixa
o
meu
amor
te
levar,
ah
И
позволь
моей
любви
унести
тебя,
A
solidão
a
dois
é
um
castigo,
é
um
castigo
Одиночество
вдвоем
— это
наказание,
это
наказание.
Sem
essa
de
querer
complicar
Не
надо
ничего
усложнять.
Nosso
amor
é
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна,
E
eu
só
penso
em
você
(nossa
paixão)
И
я
думаю
только
о
тебе
(наша
страсть),
Mas
o
que
eu
tô
sentindo
Но
то,
что
я
чувствую,
Você
finge
que
não
vê
(a
solidão)
Ты
делаешь
вид,
что
не
видишь
(одиночество).
Nosso
amor
e
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна,
E
você
longe
de
mim
А
ты
далеко
от
меня.
Eu
nunca
amei
assim
Я
никогда
так
не
любил,
Eu
nunca
amei
assim
Я
никогда
так
не
любил.
Vem
cá,
me
deixa
te
tocar
Иди
сюда,
позволь
мне
прикоснуться
к
тебе,
Dormir
à
luz
do
seu
olhar
Уснуть
в
свете
твоих
глаз
E
te
falar
meu
sentimento
И
рассказать
тебе
о
своих
чувствах.
Deixa
o
ciúmes
pra
depois
Оставь
ревность
на
потом,
O
amor
tem
planos
pra
nós
dois
У
любви
есть
планы
на
нас
двоих.
Você
mudou
meus
pensamentos
Ты
изменила
мои
мысли.
Por
que
você
não
fica
comigo?
(Eu
fico!)
Почему
ты
не
останешься
со
мной?
(Останусь!)
E
deixa
o
meu
amor
te
levar,
ah
И
позволь
моей
любви
унести
тебя,
A
solidão
a
dois
é
um
castigo,
é
um
castigo
Одиночество
вдвоем
— это
наказание,
это
наказание.
Sem
essa
de
querer
complicar
Не
надо
ничего
усложнять.
Nosso
amor
é
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна,
E
eu
só
penso
em
você
(nossa
paixão)
И
я
думаю
только
о
тебе
(наша
страсть),
Mas
o
que
eu
tô
sentindo
Но
то,
что
я
чувствую,
Você
finge
que
não
vê
(canta,
Duzão)
Ты
делаешь
вид,
что
не
видишь
(пой,
Дузан).
Nosso
amor
e
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна,
E
você
longe
de
mim
А
ты
далеко
от
меня.
Eu
nunca
amei
assim
Я
никогда
так
не
любил,
Eu
nunca
amei
assim
(nosso
amor)
Я
никогда
так
не
любил
(наша
любовь).
Nosso
amor
é
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна,
E
eu
só
penso
em
você
(nossa
paixão)
И
я
думаю
только
о
тебе
(наша
страсть),
Mas
o
que
eu
tô
sentindo
Но
то,
что
я
чувствую,
Você
finge
que
não
vê
(a
solidão)
Ты
делаешь
вид,
что
не
видишь
(одиночество).
Nosso
amor
e
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна,
E
você
longe
de
mim
А
ты
далеко
от
меня.
Eu
nunca
amei
assim
Я
никогда
так
не
любил,
Eu
nunca
amei
assim
Я
никогда
так
не
любил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.