Felipe Araújo feat. Pixote - Ainda Sou Tão Seu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Araújo feat. Pixote - Ainda Sou Tão Seu




Era mais fácil ter beijado aquela boca
Это было проще, целовали тот рот
Mais cedo na balada
Рано открыла
Era mais fácil ter ficado com a minha turma
Проще было бы остаться с моим классом
enchendo a cara
Только наполняя лицо
Por que que eu não quis passar meu telefone pra ninguém
Почему я не хотел пройти через мой телефон ни у кого
Outra vez?
Еще раз?
Por que que eu corri pro banheiro
Почему я побежал pro ванной комнаты
Quando alguém falou seu nome?
Когда кто-то говорил свое имя?
E chorei, chorei
И плакала, плакала
Parece que eu ainda não pronto pra beber
Кажется, что я все еще я не готов тебя пить
Pra sair, pra viver
Чтоб выйти, чтобы жить
Ainda sou tão seu
Я по-прежнему так его
Adivinha quem ainda não te esqueceu?
Угадайте, кто еще к тебе не забыли?
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
Ainda sou tão seu
Я по-прежнему так его
Adivinha quem ainda não te esqueceu?
Угадайте, кто еще к тебе не забыли?
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
Nem meu coração, nem eu (que isso, moleque)
Ни мое сердце, ни я (то, что это, мальчишка)
bom sofrer assim não
Хорошо страдать так же, не
Tem hora que acho que num aguenta não
Есть моменты, когда я думаю, что в не хватает
Segura, Dodô!
Безопасный, Додо!
Mas o homem tem sorte
Но человеку повезло
Esse é o Clube do Araújo
Это Клуб Araújo
E eu chorei, chorei
И я плакала, плакала
Parece que eu ainda não pronto pra beber
Кажется, что я все еще я не готов тебя пить
Pra sair, pra viver
Чтоб выйти, чтобы жить
Ainda sou tão seu
Я по-прежнему так его
Adivinha quem ainda não te esqueceu?
Угадайте, кто еще к тебе не забыли?
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
Nem meu coração, nem eu (ah, moleque)
Ни мое сердце, ни я (ах, мальчишка)
Ainda sou tão seu
Я по-прежнему так его
Adivinha quem ainda não te esqueceu? (Fala pra mim)
Угадайте, кто еще к тебе не забыли? (Расскажи мне)
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
E eu ainda sou tão seu
И я все еще так его
Adivinha quem ainda não te esqueceu? (Adivinha)
Угадайте, кто еще к тебе не забыли? (Догадаться)
Nem meu coração, nem eu (nem meu coração)
Ни мое сердце, ни я, ни мое сердце)
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
Nem meu coração, nem eu
Ни мое сердце, ни я
Ah, moleque (muito bom)
Ах, мальчишка (очень хорошо)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.