Paroles et traduction Felipe Araújo feat. Sorriso Maroto - 7X1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ooh-uoh-uoh,
oh-uoh-uoh
Ooh-huh-huh,
huh-huh-huh
Clube
do
Araújo!
Araújo
Club!
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Bateu
nervoso
I
got
nervous
Quando
eu
recebi
aquela
ligação
When
I
received
that
call
E
vi
que
você
tinha
trocado
a
foto
And
saw
that
you
had
changed
the
photo
Eu
já
sabia
qual
era
o
assunto,
que
ia
acabar
tudo
I
already
knew
what
the
topic
was,
that
everything
was
going
to
end
Cheguei
a
pensar
num
jeito
pra
mudar
essa
reta
final
I
even
thought
of
a
way
to
change
this
final
stretch
Só
de
imaginar
você
solteira,
eu
tô
passando
mal
Just
imagining
you
single,
I'm
freaking
out
Eu
não
podia
te
perder
de
jeito
nenhum
I
couldn't
lose
you
in
any
way
Senão
eu
ia
sofrer
mais
que
naquele
7 a
1
Otherwise,
I
would
suffer
more
than
in
that
7-1
Uma
vez
que
você
me
aceitou
na
sua
vida
Once
you
accepted
me
in
your
life
Não
teve
evolução,
cê
tá
perdida
There
was
no
evolution,
you're
lost
Meu
coração
é
antidespedida
My
heart
is
anti-goodbye
Uma
vez
que
você
me
aceitou
na
sua
vida
Once
you
accepted
me
in
your
life
Não
teve
evolução,
cê
tá
perdida
There
was
no
evolution,
you're
lost
Meu
coração
é
antidespedida
My
heart
is
anti-goodbye
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Clube
do
Araújo!
Araújo
Club!
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
(ah)
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
(oh)
Bateu
nervoso
I
got
nervous
Quando
eu
recebi
aquela
ligação
When
I
received
that
call
E
vi
que
você
tinha
trocado
a
foto
And
saw
that
you
had
changed
the
photo
Eu
já
sabia
qual
era
o
assunto,
que
ia
acabar
tudo
I
already
knew
what
the
topic
was,
that
everything
was
going
to
end
Cheguei
a
pensar
num
jeito
pra
mudar
essa
reta
final
I
even
thought
of
a
way
to
change
this
final
stretch
Só
de
imaginar
você
solteira,
eu
tô
passando
mal
Just
imagining
you
single,
I'm
freaking
out
Eu
não
podia
te
perder
de
jeito
nenhum
I
couldn't
lose
you
in
any
way
Senão
eu
ia
sofrer
mais
que
naquele
7 a
1
Otherwise,
I
would
suffer
more
than
in
that
7-1
Uma
vez
que
você
me
aceitou
na
sua
vida
Once
you
accepted
me
in
your
life
Não
teve
evolução,
cê
tá
perdida
There
was
no
evolution,
you're
lost
Meu
coração
é
antidespedida
My
heart
is
anti-goodbye
Uma
vez
que
você
me
aceitou
na
sua
vida
Once
you
accepted
me
in
your
life
Não
teve
evolução,
cê
tá
perdida
There
was
no
evolution,
you're
lost
Meu
coração
é
antidespedida
My
heart
is
anti-goodbye
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh
Clube
do
Araújo!
Araújo
Club!
(Ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh-uoh-uoh
Bateu
nervoso
I
got
nervous
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.