Paroles et traduction Felipe Araújo feat. Thiaguinho, Pixote, Dilsinho, Turma do Pagode, Mumuzinho, Ferrugem, Sorriso Maroto, Grupo Menos É Mais & Alexandre Pires - Respeita Minha História - Ao Vivo
Respeita Minha História - Ao Vivo
Уважай мою историю - Вживую
Cadê
meu
time?
Где
моя
команда?
Cadê
o
clube
do
Araújo,
hein?
Где
клуб
Араужо,
а?
Ó
nóis
aqui
de
novo
О,
мы
снова
здесь!
Ô
rapaz
(ê
Felipe)
О,
парень
(эй,
Фелипе)
Deus
abençoe,
voltamo
hein!
Благослови
нас
Бог,
мы
вернулись!
Todo
mundo
um
dia
já
sonhou
acordado
Каждый
когда-то
мечтал
наяву,
Um
dia
já
foi
desacreditado
Каждый
когда-то
был
отвергнутым.
Se
ainda
não
ouviu
Если
ты
ещё
не
слышала,
Vão
falar
pra
você
Тебе
расскажут.
Eu
sempre
acreditei
que
ia
vencer
Я
всегда
верил,
что
добьюсь
успеха.
Com
Deus,
família
e
a
rapaziada
С
Богом,
семьёй
и
друзьями.
E
os
contatin',
não
sou
bobo
nem
nada
И
со
связями,
я
же
не
глупый.
E
a
gente
dribla
os
problema'
no
pique,
moleque
И
мы
обходим
проблемы
на
раз-два,
малышка.
E
vida
que
segue
И
жизнь
продолжается.
Só
levando
porrada
que
a
gente
cresce
Только
получая
удары,
мы
растём.
Eu
ralei
demais
pelo
que
eu
tenho
agora
Я
много
работал
ради
того,
что
имею
сейчас.
Foi
dias
de
luta,
foi
dias
de
glória
Были
дни
борьбы,
были
дни
славы.
Respeita
a
minha
história
Уважай
мою
историю.
Só
levando
porrada
que
a
gente
cresce
Только
получая
удары,
мы
растём.
Que
eu
ralei
demais
pelo
que
eu
tenho
agora
Я
много
работал
ради
того,
что
имею
сейчас.
Foi
dias
de
luta,
foi
dias
de
glória
Были
дни
борьбы,
были
дни
славы.
Respeita
a
minha
história
Уважай
мою
историю.
Clube
do
Araújo
Клуб
Араужо.
Que
delícia,
haha
Как
классно,
ха-ха!
Chama
o
papá
Позови
папочку.
E
todo
mundo
um
dia
já
sonhou
acordado
И
каждый
когда-то
мечтал
наяву,
Um
dia
já
foi
desacreditado
Каждый
когда-то
был
отвергнутым.
Se
ainda
não
ouviu
Если
ты
ещё
не
слышала,
Vão
falar
pra
você
Тебе
расскажут.
Eu
sempre
acreditei
que
ia
vencer
Я
всегда
верил,
что
добьюсь
успеха.
Com
Deus,
família
e
a
rapaziada
С
Богом,
семьёй
и
друзьями.
E
os
contatin',
não
sou
bobo
nem
nada
И
со
связями,
я
же
не
глупый.
A
gente
dribla
os
problema'
no
pique,
moleque
Мы
обходим
проблемы
на
раз-два,
малышка.
E
vida
que
segue
(vamo
pra
cima
assim,
ó)
И
жизнь
продолжается
(вперёд,
вот
так).
Só
levando
porrada
que
a
gente
cresce
Только
получая
удары,
мы
растём.
Eu
ralei
demais
pelo
que
eu
tenho
agora
Я
много
работал
ради
того,
что
имею
сейчас.
Foi
dias
de
luta,
foi
dias
de
glória
Были
дни
борьбы,
были
дни
славы.
Respeita
a
minha
história
Уважай
мою
историю.
Só
levando
porrada
que
a
gente
cresce
Только
получая
удары,
мы
растём.
Que
eu
ralei
demais
pelo
que
eu
tenho
agora
Я
много
работал
ради
того,
что
имею
сейчас.
Foi
dias
de
luta,
foi
dias
de
glória
Были
дни
борьбы,
были
дни
славы.
Respeita
a
minha
história
Уважай
мою
историю.
Os
meus
amigos
sempre
foram
os
meus
ídolos
Мои
друзья
всегда
были
моими
кумирами.
Hoje
os
meus
ídolos
viraram
meus
amigos
Сегодня
мои
кумиры
стали
моими
друзьями.
Olha
pra
ele
agora
e
fala
o
tanto
que
ele
é
foda
Посмотри
на
него
сейчас
и
скажи,
какой
он
крутой!
Respeito
a
sua
história
(vem,
vem,
vem,
vem)
Уважай
его
историю
(давай,
давай,
давай,
давай).
Só
levando
porrada
que
a
gente
cresce
Только
получая
удары,
мы
растём.
Eu
ralei
demais
pelo
que
eu
tenho
agora
Я
много
работал
ради
того,
что
имею
сейчас.
Foi
dias
de
luta,
foi
dias
de
glória
Были
дни
борьбы,
были
дни
славы.
Respeita
a
minha
história
Уважай
мою
историю.
Só
levando
porrada
que
a
gente
cresce
Только
получая
удары,
мы
растём.
Que
eu
ralei
demais
pelo
que
eu
tenho
agora
Я
много
работал
ради
того,
что
имею
сейчас.
Foi
dias
de
luta,
foi
dias
de
glória
Были
дни
борьбы,
были
дни
славы.
Respeita
a
minha
história
Уважай
мою
историю.
Esquece
(clube
do
Araújo,
presente)
Забудь
(клуб
Араужо
здесь).
Esquece
(vem,
vem)
Забудь
(давай,
давай).
Esquece
(e
joga
a
mão,
joga
a
mão)
Забудь
(и
маши
руками,
маши
руками).
Esquece
(joga
a
mão,
joga
a
mão)
Забудь
(маши
руками,
маши
руками).
Esquece
(haha)
Забудь
(ха-ха).
Muito
obrigado
Belo
Horizonte
Большое
спасибо,
Белу-Оризонти!
Muito
obrigado
mineiros
('brigado
Felipe)
Большое
спасибо,
жители
штата
Минас-Жерайс
(спасибо,
Фелипе).
Valeu
Fio
Júnior
(Felipe
Araújo,
coisa
linda)
Спасибо,
Фио
Жуниор
(Фелипе
Араужо,
как
прекрасно!).
Muito
obrigado
meus
irmãos
(Clube
do
Araújo,
levanta
a
mão)
Большое
спасибо,
мои
братья
(клуб
Араужо,
поднимите
руки).
(Dá
um
grito
pro
Felipe
Araújo
aê)
(Давайте
поприветствуем
Фелипе
Араужо).
Deus
abençoe
irmão
Благослови
нас
Бог,
брат!
Valeu
Belo
Horizonte
Спасибо,
Белу-Оризонти!
Esquece
(oh)
Забудь
(ох).
Felipe
Araújo,
esquece
Фелипе
Араужо,
забудь.
Felipe
Araújo,
faz
barulho
aí
gente
Фелипе
Араужо,
пошумите,
люди!
(Felipe)
e
esse
foi
o
Clube
do
Araújo
(Фелипе)
И
это
был
клуб
Араужо.
(Felipe,
Felipe,
Felipe,
Felipe)
(Фелипе,
Фелипе,
Фелипе,
Фелипе).
(Felipe,
Felipe,
Felipe...)
(Фелипе,
Фелипе,
Фелипе...).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dayane Camargo, Guilherme Da Costa E Silva Ferraz, Zaza Costa, Danilo Bareira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.