Felipe Araújo - Amor Rima Com Dor - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felipe Araújo - Amor Rima Com Dor - Ao Vivo




Amor Rima Com Dor - Ao Vivo
Love Rhymes with Pain - Live
Se eu tivesse te pedido uma desculpa
If I had asked you for an apology
Não carregaria a culpa
I would not carry the guilt
De não ter te dito nada
Of not having told you anything
Nada, nada, nada
Anything, anything, anything
O timbre daquela voz
The timbre of that voice
Morava em meu ouvido
Lived in my ear
Foi trocada pelo som da porta batendo na cara
It was replaced by the sound of the door slamming in my face
Na cara, bateu a porta na minha cara
In my face, the door slammed in my face
me resta encher a cara
All that's left for me is to drink too much
E beijar alguém
And kiss someone
me resta procurar amor onde não tem
All that's left for me is to look for love where there is none
me resta ouvir você dizendo que eu não presto
All that's left for me is to hear you say that I'm worthless
me resta aceitar que em sua vida eu virei resto
All that's left for me is to accept that in your life I will become a leftover
Porque...
Because...
O amor rima com dor
Love rhymes with pain
Você foi e doendo
You went away and it hurts
E não sara nem fumando
And it doesn't heal, not even with smoking
E nem bebendo
Or drinking
O amor rima com dor
Love rhymes with pain
Você foi e doendo
You went away and it hurts
E não sara nem fumando
And it doesn't heal, not even with smoking
E nem bebendo
Or drinking





Writer(s): Bruno Mandioca, Waleria Leao De Moraes, Rafael Quadros Da Silva, Thales Lessa, Blener Maycom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.