Felipe Araújo - Para Ce Tá Mal - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Felipe Araújo - Para Ce Tá Mal - Ao Vivo




Para Ce Tá Mal - Ao Vivo
Hör auf, dir geht's schlecht - Live
(Para, mal)
(Hör auf, dir geht's schlecht)
(Cê não normal)
(Du bist nicht normal)
(A saudade é inimiga...)
(Die Sehnsucht ist die Feindin...)
02h40 da manhã, chega o primeiro sintoma
02:40 Uhr morgens, das erste Symptom tritt auf
Quando você toma uma e seu olho começa a lacrimejar
Wenn du einen trinkst und deine Augen anfangen zu tränen
02h47, o segundo sintoma aparece
02:47 Uhr, das zweite Symptom erscheint
Você fica louca atrás de internet pra me estalquear
Du suchst wie verrückt im Internet, um mich zu stalken
Ah
Ah
Você morrendo de vontade
Du hast riesige Lust,
De vir aqui pra casa pra transar, ah
zu mir nach Hause zu kommen, um Sex zu haben, ah
Porque meu corpo é a medicação
Weil nur mein Körper die Medizin ist,
Que faz sua carência passar
die deine Sehnsucht lindert
Para, mal, não normal
Hör auf, dir geht's schlecht, du bist nicht normal
A saudade é inimiga do seu grau
Die Sehnsucht ist die Feindin deines Pegels
Para, mal, não normal
Hör auf, dir geht's schlecht, du bist nicht normal
querendo quem não te quer nem a pau
Du willst jemanden, der dich nicht mal mit der Kneifzange anfasst
Bateu uma ondinha, você liga
Du bist leicht angetrunken, du rufst an
Ficou alteradinha, me procura
Du bist aufgekratzt, du suchst mich
Entre eu e a rua, que se exploda a rua
Zwischen mir und der Straße, soll die Straße zur Hölle fahren
Quer vir pra minha cama uma...
Du willst in mein Bett, um eine Runde zu...
Bateu uma ondinha, você liga
Du bist leicht angetrunken, du rufst an
Ficou alteradinha, me procura
Du bist aufgekratzt, du suchst mich
Entre eu e a rua, que se exploda a rua
Zwischen mir und der Straße, soll die Straße zur Hölle fahren
E se eu não atendo, surta (vem!)
Und wenn ich nicht rangehe, flippst du aus (komm!)
Vai
Los
Ah, ah
Ah, ah
Você morrendo de vontade
Du hast riesige Lust,
De vir aqui pra casa pra transar, ah
zu mir nach Hause zu kommen, um Sex zu haben, ah
Porque meu corpo é a medicação
Weil nur mein Körper die Medizin ist,
Que faz sua carência passar
die deine Sehnsucht lindert
Para, mal, não normal
Hör auf, dir geht's schlecht, du bist nicht normal
A saudade é inimiga do seu grau
Die Sehnsucht ist die Feindin deines Pegels
(Para, para, mal)
(Hör auf, hör auf, dir geht's schlecht)
não normal
Du bist nicht normal
querendo quem não te quer nem a pau
Du willst jemanden, der dich nicht mal mit der Kneifzange anfasst
Bateu uma ondinha, você liga
Du bist leicht angetrunken, du rufst an
Ficou alteradinha, me procura
Du bist aufgekratzt, du suchst mich
Entre eu e a rua, que se exploda a rua
Zwischen mir und der Straße, soll die Straße zur Hölle fahren
Quer vir pra minha cama dar uma...
Du willst in mein Bett, um eine Runde zu...
Bateu uma ondinha, você liga
Du bist leicht angetrunken, du rufst an
Ficou alteradinha, me procura
Du bist aufgekratzt, du suchst mich
Entre eu e a rua, que se exploda a rua
Zwischen mir und der Straße, soll die Straße zur Hölle fahren
E se eu não atendo, surta
Und wenn ich nicht rangehe, flippst du aus
Oh!
Oh!





Writer(s): Thalles Lessa, Lucas Ing, Eliabe Galdino Da Costa, Matheus Freire Carvalho Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.