Paroles et traduction Felipe Araújo - Trate Ficante (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trate Ficante (Ao Vivo)
Treat a Fling (Live)
Seu
beijo
me
beija
com
gosto
de
quem
quer
ficar
Your
kiss
kisses
me
with
the
taste
of
someone
who
wants
to
stay
Vai
ser
bom
pra
lá,
fácil
de
gostar
It's
gonna
be
so
good,
easy
to
like
Você
é
do
tipo
de
gente
que
ama
iludir
You're
the
type
of
person
who
loves
to
lead
on
Que
só
quer
me
usar
e
vai
conseguir
Who
just
wants
to
use
me
and
you
will
succeed
Vou
dando
corda
pra
você
I
keep
giving
you
rope
E
me
enrolando
todo
And
getting
myself
all
tangled
up
Cada
beijo
que
passa
With
every
kiss
that
goes
by
Me
sinto
menos
solto
I
feel
less
and
less
free
Você
é
viciante
You're
addictive
Mas
se
eu
pudesse
ter
dado
um
conselho
But
if
I
could
have
given
some
advice
Pro
meu
coração
um
pouco
antes
(vem!)
To
my
heart
a
little
earlier
(come
on!)
Trate
ficante
como
ficante
Treat
a
fling
like
a
fling
Beija
na
boca,
dorme
sem
roupa
Kiss
on
the
mouth,
sleep
without
clothes
Só
não
envolve,
que
o
problema
é
grande
Just
don't
get
involved,
because
the
problem
is
big
Trate
ficante
como
ficante
Treat
a
fling
like
a
fling
Que
aí
cê
não
pira,
aí
cê
não
chora
So
you
don't
go
crazy,
so
you
don't
cry
Pro
sofrimento,
cê
não
dá
chance
You
don't
give
suffering
a
chance
Trate
ficante
como
ficante
Treat
a
fling
like
a
fling
Beija
na
boca,
dorme
sem
roupa
Kiss
on
the
mouth,
sleep
without
clothes
Só
não
envolve,
que
o
problema
é
grande
Just
don't
get
involved,
because
the
problem
is
big
Trate
ficante
como
ficante
Treat
a
fling
like
a
fling
Que
aí
cê
não
pira,
aí
cê
não
chora
So
you
don't
go
crazy,
so
you
don't
cry
Pro
sofrimento,
cê
não
dá
chance
You
don't
give
suffering
a
chance
Aprende
aí
Learn
from
this
Com
quem
anda
errando
bastante
From
someone
who's
been
making
a
lot
of
mistakes
Vou
dando
corda
pra
você
I
keep
giving
you
rope
E
me
enrolando
todo
And
getting
myself
all
tangled
up
Cada
beijo
que
passa
With
every
kiss
that
goes
by
Me
sinto
menos
solto
I
feel
less
and
less
free
Você
é
viciante
You're
addictive
Mas
se
eu
pudesse
ter
dado
um
conselho
But
if
I
could
have
given
some
advice
Pro
meu
coração
um
pouco
antes
(vem!)
To
my
heart
a
little
earlier
(come
on!)
Trate
ficante
como
ficante
Treat
a
fling
like
a
fling
Beija
na
boca,
dorme
sem
roupa
Kiss
on
the
mouth,
sleep
without
clothes
Só
não
envolve,
que
o
problema
é
grande
Just
don't
get
involved,
because
the
problem
is
big
Trate
ficante
como
ficante
Treat
a
fling
like
a
fling
Que
aí
cê
não
pira,
aí
cê
não
chora
So
you
don't
go
crazy,
so
you
don't
cry
Pro
sofrimento,
cê
não
dá
chance
You
don't
give
suffering
a
chance
Trate
ficante
como
ficante
Treat
a
fling
like
a
fling
Beija
na
boca,
dorme
sem
roupa
Kiss
on
the
mouth,
sleep
without
clothes
Só
não
envolve,
que
o
problema
é
grande
Just
don't
get
involved,
because
the
problem
is
big
Trate
ficante
como
ficante
Treat
a
fling
like
a
fling
Que
aí
cê
não
pira,
aí
cê
não
chora
So
you
don't
go
crazy,
so
you
don't
cry
Pro
sofrimento,
cê
não
dá
chance
You
don't
give
suffering
a
chance
Aprende
aí
Learn
from
this
Com
quem
anda
errando
bastante
From
someone
who's
been
making
a
lot
of
mistakes
Aprende
aí
Learn
from
this
Com
quem
anda
errando
bastante
From
someone
who's
been
making
a
lot
of
mistakes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Souza, Eliabe Galdino Da Costa, Felipe Araujo, Matheus Freire Carvalho Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.