Felipe Arriaga - La Situacion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felipe Arriaga - La Situacion




La Situacion
The Situation
Voy a cantar un corrido pa' hablar de la situación
I am going to sing a ballad to talk about the situation
De lo caro que está todo que se ha vuelto un vacilón
About how expensive everything is that has become a joke
Dirán que si si si, dirán que no no no
They will say yes yes yes, they will say no no no
Sigan rumores que al viento lanzo yo.
Follow the rumors that I throw to the wind.
El cuento de las tortillas, de la leche y el frijol
The story of the tortillas, the milk and the beans
Ya se ha vuelto un gran problema pa'l pobre trabajador
Has already become a big problem for the poor worker
Dirán que si si si, dirán que no no no
They will say yes yes yes, they will say no no no
Si no hay tortillas, frijoles quiero yo.
If there are no tortillas, I want beans.
La carne sólo hay en ratos y no crean que es aguayón
The meat only comes at times and do not believe that it is aguayón
Son pellejos pa'los gatos que antes daban de pilón
They are skins for the cats that used to be given as a bonus
Dirán que si si si, dirán que no no no
They will say yes yes yes, they will say no no no
Ya ni los gatos encuentran un ratón
Not even the cats can find a mouse
A los ricos si les viene muy floja la situación
For the rich, the situation is very easy
Tienen su carro del año y dinero de a montón
They have their car of the year and lots of money
Dirán que si si si, dirán que no no no
They will say yes yes yes, they will say no no no
Yo ya quisiera traer pa' mi camión
I would like to have my truck for myself
Cuando autopsian un cadáver que llevan al hospital
When they autopsy a corpse that is taken to the hospital
Sólo le hayan en las tripas puras babas de nopal
They only find pure nopal saliva in the guts
Dirán que si si si, dirán que no no no
They will say yes yes yes, they will say no no no
Ya ni nopales la tierra quiere dar.
The land doesn't want to give any more nopales.
El azúcar por las nubes y yo sin tener avión
Sugar is sky-high and I don't have a plane
Si no fuera por la moda ya estuviera en el panteón
If it weren't for fashion, I would already be in the cemetery
Dirán que si si si, dirán que no no no
They will say yes yes yes, they will say no no no
Y aquí se acaba señores mi canción.
And here my song ends, ladies and gentlemen.





Writer(s): Rafael Buendia Diaz De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.