Felipe Conde feat. David DeMaría - Significas Mucho Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Conde feat. David DeMaría - Significas Mucho Más




Significas Mucho Más
Ты Значишь для Меня Намного Больше
F.C. Quiero que perdures en mi mente,
Я хочу, чтобы ты навсегда осталась в моем разуме,
Que vivamos el presente y no te muevas
Чтобы мы жили настоящим моментом, и ты не уходила
De mi vida
Из моей жизни
DDM. Puedo asegurarte simplemente
Я могу просто заверить тебя,
Que te amaré por siempre y cuidaré
Что я буду любить тебя вечно и заботиться
Noche y día
Днем и ночью
F.C. Significas mucho más
Ты значишь для меня намного больше,
De lo que las palabras llegan a expresar,
Чем могут выразить слова,
F.C. y DDM. como el río busca el mar,
Как река ищет море,
Como el aire para respirar.
Как воздух для дыхания.
F.C. Bésame y abrázame con fuerza,
Поцелуй и обними меня крепче,
Que perdamos la inconsciencia
Чтобы мы потеряли сознание
Y nos riamos por el qué dirán.
И смеялись над тем, что скажут другие.
DDM. Bésame como si me extrañaras,
Поцелуй меня, как будто ты скучаешь по мне,
Como si no hubiera un mañana,
Как будто завтра не наступит,
Como un adiós sin un final.
Как прощание без конца.
Quiero que no me falten tus besos,
Я хочу, чтобы твои поцелуи никогда не заканчивались,
Calarte hasta los huesos y que llores
Проникнуть до глубины души и заставить тебя плакать
De alegría.
От радости.
F.C. Puedo asegurarte simplemente
Я могу просто заверить тебя,
Que te amaré por siempre y cuidaré
Что я буду любить тебя вечно и заботиться
Noche y día.
Днем и ночью.
Significas mucho más
Ты значишь для меня намного больше,
De lo que las palabras llegan a expresar,
Чем могут выразить слова,
F.C. y DDM. como el río busca el mar,
Как река ищет море,
Como el aire para respirar.
Как воздух для дыхания.
F.C. y DDM. Bésame y abrázame con fuerza,
Целуй и обнимай меня крепче,
Que perdamos la inconsciencia
Чтобы мы потеряли сознание
Y nos riamos por el qué dirán.
И смеялись над тем, что скажут другие.
Bésame como si me extrañaras,
Поцелуй меня, как будто ты скучаешь по мне,
Como si no hubiera un mañana,
Как будто завтра не наступит,
Como un adiós sin un final.
Как прощание без конца.
F.C. El cielo tiene estrellas
На небе есть звезды
F.C. y DDM. y yo te tengo a ti.
А у меня есть ты.
A ti, a ti...
Ты, ты...
Bésame y abrázame con fuerza,
Целуй и обнимай меня крепче,
Que perdamos la inconsciencia
Чтобы мы потеряли сознание
Y nos riamos por el qué dirán.
И смеялись над тем, что скажут другие.
Bésame como si me extrañaras,
Поцелуй меня, как будто ты скучаешь по мне,
Como si no hubiera un mañana,
Как будто завтра не наступит,
Como un adiós sin un final.
Как прощание без конца.
Significas mucho más,
Ты значишь для меня намного больше,
De lo que las palabras,
Чем слова,
Llegan a expresar...
Могут выразить...





Writer(s): Felipe Delgado Conde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.