Paroles et traduction Felipe Conde feat. David DeMaría - Significas Mucho Más
Significas Mucho Más
Ты Значишь для Меня Намного Больше
F.C.
Quiero
que
perdures
en
mi
mente,
Я
хочу,
чтобы
ты
навсегда
осталась
в
моем
разуме,
Que
vivamos
el
presente
y
no
te
muevas
Чтобы
мы
жили
настоящим
моментом,
и
ты
не
уходила
DDM.
Puedo
asegurarte
simplemente
Я
могу
просто
заверить
тебя,
Que
te
amaré
por
siempre
y
cuidaré
Что
я
буду
любить
тебя
вечно
и
заботиться
F.C.
Significas
mucho
más
Ты
значишь
для
меня
намного
больше,
De
lo
que
las
palabras
llegan
a
expresar,
Чем
могут
выразить
слова,
F.C.
y
DDM.
como
el
río
busca
el
mar,
Как
река
ищет
море,
Como
el
aire
para
respirar.
Как
воздух
для
дыхания.
F.C.
Bésame
y
abrázame
con
fuerza,
Поцелуй
и
обними
меня
крепче,
Que
perdamos
la
inconsciencia
Чтобы
мы
потеряли
сознание
Y
nos
riamos
por
el
qué
dirán.
И
смеялись
над
тем,
что
скажут
другие.
DDM.
Bésame
como
si
me
extrañaras,
Поцелуй
меня,
как
будто
ты
скучаешь
по
мне,
Como
si
no
hubiera
un
mañana,
Как
будто
завтра
не
наступит,
Como
un
adiós
sin
un
final.
Как
прощание
без
конца.
Quiero
que
no
me
falten
tus
besos,
Я
хочу,
чтобы
твои
поцелуи
никогда
не
заканчивались,
Calarte
hasta
los
huesos
y
que
llores
Проникнуть
до
глубины
души
и
заставить
тебя
плакать
F.C.
Puedo
asegurarte
simplemente
Я
могу
просто
заверить
тебя,
Que
te
amaré
por
siempre
y
cuidaré
Что
я
буду
любить
тебя
вечно
и
заботиться
Noche
y
día.
Днем
и
ночью.
Significas
mucho
más
Ты
значишь
для
меня
намного
больше,
De
lo
que
las
palabras
llegan
a
expresar,
Чем
могут
выразить
слова,
F.C.
y
DDM.
como
el
río
busca
el
mar,
Как
река
ищет
море,
Como
el
aire
para
respirar.
Как
воздух
для
дыхания.
F.C.
y
DDM.
Bésame
y
abrázame
con
fuerza,
Целуй
и
обнимай
меня
крепче,
Que
perdamos
la
inconsciencia
Чтобы
мы
потеряли
сознание
Y
nos
riamos
por
el
qué
dirán.
И
смеялись
над
тем,
что
скажут
другие.
Bésame
como
si
me
extrañaras,
Поцелуй
меня,
как
будто
ты
скучаешь
по
мне,
Como
si
no
hubiera
un
mañana,
Как
будто
завтра
не
наступит,
Como
un
adiós
sin
un
final.
Как
прощание
без
конца.
F.C.
El
cielo
tiene
estrellas
На
небе
есть
звезды
F.C.
y
DDM.
y
yo
te
tengo
a
ti.
А
у
меня
есть
ты.
Bésame
y
abrázame
con
fuerza,
Целуй
и
обнимай
меня
крепче,
Que
perdamos
la
inconsciencia
Чтобы
мы
потеряли
сознание
Y
nos
riamos
por
el
qué
dirán.
И
смеялись
над
тем,
что
скажут
другие.
Bésame
como
si
me
extrañaras,
Поцелуй
меня,
как
будто
ты
скучаешь
по
мне,
Como
si
no
hubiera
un
mañana,
Как
будто
завтра
не
наступит,
Como
un
adiós
sin
un
final.
Как
прощание
без
конца.
Significas
mucho
más,
Ты
значишь
для
меня
намного
больше,
De
lo
que
las
palabras,
Чем
слова,
Llegan
a
expresar...
Могут
выразить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Delgado Conde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.