Felipe Conde - Tio Arango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Conde - Tio Arango




Tio Arango
Дядя Аранго
Tu vida una enciclopedia sobre un mundo que no vi...
Твоя жизнь энциклопедия о мире, которого я не видел...
Una imagen flamenca y gitana que borra el amanecer gris.
Образ фламенко и цыган, стирающий серый рассвет.
Tus manos son palomas al aire cuando un toque hay que escuchar...
Твои руки голуби в воздухе, когда нужно услышать мелодию...
Esa guitarra cansada y herida que en las
Эта гитара, усталая и израненная, которая в
Calles de la judería se pierde de "madrugá"
Улочках еврейского квартала теряется на рассвете.
Te llenas de esencia en tu silla de enea...
Ты наполняешься сутью, сидя на своем плетёном стуле...
La guitarra en tu pecho acariciarla quisiera...
Гитару на твоей груди, я хотел бы приласкать...
Siento que se parte el alma,
Чувствую, как разрывается душа,
Cuando llega el alba y estoy a tu vera... Y estoy a tu vera...
Когда приходит рассвет, и я рядом с тобой... И я рядом с тобой...
Al mesón se asoma la luna llorando en su corazón...
К таверне выглядывает луна, плача в своем сердце...
Al ver al tío Arango y al rubio cantando, hasta que sale el sol.
Видя дядю Аранго и блондина, поющих до восхода солнца.
Tus manos son palomas al aire cuando un toque hay que escuchar...
Твои руки голуби в воздухе, когда нужно услышать мелодию...
Esa guitarra cansada y herida que en las
Эта гитара, усталая и израненная, которая в
Calles de la judería se pierde de "madrugá"
Улочках еврейского квартала теряется на рассвете.
Te llenas de esencia en tu silla de enea...
Ты наполняешься сутью, сидя на своем плетёном стуле...
La guitarra en tu pecho acariciarla quisiera...
Гитару на твоей груди, я хотел бы приласкать...
Siento que se parte el alma,
Чувствую, как разрывается душа,
Cuando llega el alba y estoy a tu vera... Y estoy a tu vera.
Когда приходит рассвет, и я рядом с тобой... И я рядом с тобой.





Writer(s): Felipe Conde Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.