Felipe Cordeiro - Ela É Tarja Preta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Cordeiro - Ela É Tarja Preta




Ela É Tarja Preta
Она - как лекарство, отпускаемое по рецепту
Quando ela chega de bandeja, muito sem noção
Когда она приходит, как на блюдечке, такая беззаботная,
Abala o baile, em cada cara o queixo cai no chão
То взрывает танцпол, у каждого челюсть отвисает до пола.
Quando ela suge de lambuja dentro do salão
Когда она появляется в качестве бонуса в зале,
Nem o doutor percebe tanta contraindicação
Даже врач не заметит столько противопоказаний.
Quando ela chega de bandeja, muito sem noção
Когда она приходит, как на блюдечке, такая беззаботная,
Abala o baile, em cada cara o queixo cai no chão
То взрывает танцпол, у каждого челюсть отвисает до пола.
Quando ela suge de lambuja dentro do salão
Когда она появляется в качестве бонуса в зале,
Nem o doutor percebe tanta contraindicação
Даже врач не заметит столько противопоказаний.
Vai subindo na cadeira e rebolando no balcão do bar
Она взбирается на стул и танцует у барной стойки,
Remexendo na gaveta, essa capeta separando o par
Эта чертовка роется в ящике, разбивая пары.
A galera se excita e palpita: Quem vai encarar?
Народ возбуждается и гадает: "Кто осмелится к ней подойти?"
E agora quero ver, quero ver quem vai chegar
И теперь я хочу увидеть, кто же к ней подойдет.
Ela é tarja preta, ela é tarja preta
Она - как лекарство, отпускаемое по рецепту, она - как лекарство, отпускаемое по рецепту,
É tarja preta, é tarja preta
Отпускаемое по рецепту, отпускаемое по рецепту,
Tem que ter receita, é tarja preta
Нужен рецепт, отпускается по рецепту,
É tarja preta, pode fazer mal pra você
Отпускается по рецепту, может быть вредна для тебя.
Ela é tarja preta, ela é tarja preta
Она - как лекарство, отпускаемое по рецепту, она - как лекарство, отпускаемое по рецепту,
É tarja preta, é tarja preta
Отпускаемое по рецепту, отпускаемое по рецепту,
Tem que ter receita, é tarja preta
Нужен рецепт, отпускается по рецепту,
É tarja preta, pode fazer mal pra você
Отпускается по рецепту, может быть вредна для тебя.
Quando ela chega de bandeja, muito sem noção
Когда она приходит, как на блюдечке, такая беззаботная,
Abala o baile, em cada cara o queixo cai no chão
То взрывает танцпол, у каждого челюсть отвисает до пола.
Quando ela suge de lambuja dentro do salão
Когда она появляется в качестве бонуса в зале,
Nem o doutor percebe tanta contraindicação
Даже врач не заметит столько противопоказаний.
Quando ela chega de bandeja, muito sem noção
Когда она приходит, как на блюдечке, такая беззаботная,
Abala o baile, em cada cara o queixo cai no chão
То взрывает танцпол, у каждого челюсть отвисает до пола.
Quando ela suge de lambuja dentro do salão
Когда она появляется в качестве бонуса в зале,
Nem o doutor percebe tanta contraindicação
Даже врач не заметит столько противопоказаний.
Vai subindo na cadeira e rebolando no balcão do bar
Она взбирается на стул и танцует у барной стойки,
Remexendo na gaveta, essa capeta separando o par
Эта чертовка роется в ящике, разбивая пары.
A galera se excita e palpita: Quem vai encarar?
Народ возбуждается и гадает: "Кто осмелится к ней подойти?"
E agora quero ver, quero ver quem vai chegar
И теперь я хочу увидеть, кто же к ней подойдет.
Ela é tarja preta, ela é tarja preta
Она - как лекарство, отпускаемое по рецепту, она - как лекарство, отпускаемое по рецепту,
É tarja preta, é tarja preta
Отпускаемое по рецепту, отпускаемое по рецепту,
Tem que ter receita, é tarja preta
Нужен рецепт, отпускается по рецепту,
É tarja preta, pode fazer mal pra você
Отпускается по рецепту, может быть вредна для тебя.
Ela é tarja preta, ela é tarja preta
Она - как лекарство, отпускаемое по рецепту, она - как лекарство, отпускаемое по рецепту,
É tarja preta, é tarja preta
Отпускаемое по рецепту, отпускаемое по рецепту,
Tem que ter receita, é tarja preta
Нужен рецепт, отпускается по рецепту,
É tarja preta, pode fazer mal pra você
Отпускается по рецепту, может быть вредна для тебя.
Ela é uma princesa Cinderela, bela e encantada
Она - как принцесса Золушка, красивая и очаровательная,
Dando bola para todo mundo, mas ninguém faz nada
Уделяет внимание всем, но никто ничего не делает.
Nega quer confete, piriguete do conto de fada
Девчонка хочет конфетти, егоза из сказки,
Para alguém desencantar
Ждет, чтобы кто-то ее расколдовал.
Mas enfeitiçou o namorado de outra namorada
Но она околдовала парня другой девушки,
Que ficou ali no fim da festa meio abandonada
Которая осталась в конце вечеринки в полном одиночестве.
Se descontrolou, se embriagou não quis saber de nada
Она вышла из себя, напилась и ей было все равно,
Foi pedir satisfação, saiu dando porrada
Пошла требовать объяснений, устроила скандал.
Ela é faixa preta, é faixa preta
Она - как черный пояс, как черный пояс,
É faixa preta, é faixa preta
Как черный пояс, как черный пояс,
Tem que ter receita, é tarja preta
Нужен рецепт, отпускается по рецепту,
É tarja preta, pode fazer mal pra você
Отпускается по рецепту, может быть вредна для тебя.
Ela é tarja preta, ela é tarja preta
Она - как лекарство, отпускаемое по рецепту, она - как лекарство, отпускаемое по рецепту,
É tarja preta, é tarja preta
Отпускаемое по рецепту, отпускаемое по рецепту,
Tem que ter receita, é tarja preta
Нужен рецепт, отпускается по рецепту,
É tarja preta, pode fazer mal pra você
Отпускается по рецепту, может быть вредна для тебя.





Writer(s): Felipe Augusto Serra Cordeiro, Lue Naya Jansen Soares, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Manoel Fernandes Cordeiro, Roberto Aguiar De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.