Felipe Cordeiro - Saudade de Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Cordeiro - Saudade de Você




Saudade de Você
Тоска по тебе
Eu queria dizer
Я просто хотел сказать,
Que hoje eu senti uma puta saudade
Что сегодня я безумно скучал
Saudade de você
Скучал по тебе.
Saudade de você
Скучал по тебе.
Saudade de você
Скучал по тебе.
Saudade
Скучал.
Mas não
Но я
Vou enlouquecer, pois sei
Не сойду с ума, ведь я знаю,
Você me escuta de outra cidade
Что ты слышишь меня из другого города
E logo eu vou te ver
И скоро я тебя увижу.
Vontade de te ver
Хочу увидеть тебя.
Vontade de te ver mais tarde
Хочу увидеть тебя поскорее.
ouvi numa canção de amor
Я слышал в одной песне о любви,
Que a saudade até que é bom
Что скучать даже хорошо.
Melhor mesmo é ter você aqui
Но лучше бы ты была рядом.
Se não pra sair do tom
Если не получается сменить тональность,
Quero ter você por aqui
Хочу, чтобы ты была рядом.
Quero ver você morrer de rir
Хочу видеть, как ты смеешься до упаду.
Eu quero ver você
Я хочу увидеть тебя.
Eu quero ver você aqui
Я хочу видеть тебя здесь.
Quero ver você
Хочу видеть тебя.
Eu quero ver você
Я хочу видеть тебя.
Eu quero ver bem perto de mim
Хочу видеть тебя рядом с собой.
Eu quero ver você
Я хочу увидеть тебя.
Eu quero ver você aqui
Я хочу видеть тебя здесь.
Quero ver você
Хочу видеть тебя.
Eu quero ver você
Я хочу видеть тебя.
Eu quero ver bem perto de mim
Хочу видеть тебя рядом с собой.
Eu queria dizer
Я просто хотел сказать,
Que hoje eu senti uma puta saudade
Что сегодня я безумно скучал.
Saudade de você
Скучал по тебе.
Saudade de você
Скучал по тебе.
Saudade de você
Скучал по тебе.
Saudade
Скучал.
Mas não
Но я
Vou enlouquecer, pois sei
Не сойду с ума, ведь я знаю,
Você me escuta de outra cidade
Что ты слышишь меня из другого города
E logo eu vou te ver
И скоро я тебя увижу.
Vontade de te ver
Хочу увидеть тебя.
Vontade de te ver mais tarde
Хочу увидеть тебя поскорее.
ouvi numa canção de amor
Я слышал в одной песне о любви,
Que a saudade até que é bom
Что скучать даже хорошо.
Melhor mesmo é ter você aqui
Но лучше бы ты была рядом.
Se não pra sair do tom
Если не получается сменить тональность,
Quero ter você por aqui
Хочу, чтобы ты была рядом.
Quero ver você morrer de rir
Хочу видеть, как ты смеешься до упаду.
Eu quero ver você
Я хочу увидеть тебя.
Eu quero ver você aqui
Я хочу видеть тебя здесь.
Quero ver você
Хочу видеть тебя.
Eu quero ver você
Я хочу видеть тебя.
Eu quero ver bem perto de mim
Хочу видеть тебя рядом с собой.
Eu quero ver você
Я хочу увидеть тебя.
Eu quero ver você aqui
Я хочу видеть тебя здесь.
Eu quero ver você
Я хочу видеть тебя.
Eu quero ver você
Я хочу видеть тебя.
Eu quero ver bem perto de mim
Хочу видеть тебя рядом с собой.





Writer(s): Felipe Cordeiro, Manoel Cordeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.