Felipe Peláez - Me Gustas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felipe Peláez - Me Gustas




Me Gustas
I Like You
Y es que me gustas mi vida
And it's that I like you, my life
Yo si sé, yo si
I know, I know
Lo que por ti siento cada vez se hace más grande mi vida
What I feel for you grows bigger every day, my life
Ya no puedo contenerlo y aquí van mis confesiones
I can't contain it anymore and here are my confessions
Resulta y pasa que de un tiempo para acá te veo más linda
It turns out that for some time now, I've been seeing you even more beautiful
Es tu cara, tu cabello, tu sonrisa y mil razones
It's your face, your hair, your smile, and a thousand reasons
(Tal vez será tu mirada, o tu forma de ser conmigo)
(Maybe it's your look, or the way you are with me)
Lo cierto es que me sobran ganas de ser tu novio y te digo
The truth is, I'm dying to be your boyfriend and I'm telling you
Te digo que nació del alma, y no voy a ser más tu amigo
I'm telling you it was born from the soul, and I won't be just your friend anymore
Que ya no veo la hora de poderte dar un beso
I can't wait to kiss you
Me encantas ya lo sabes, y por tu boquita yo me muero
I adore you, you already know, and for your sweet lips I'm dying
Por eso quise, quise así no más, echarte el cuento
That's why I wanted, just like that, to tell you the story
Es tan difícil pero ya lo ves, te estoy queriendo
It's so hard but you see, I'm falling for you
Me gustas tanto, mucho más de lo que te imaginas
I like you so much, much more than you imagine
Me encantas tanto, te adueñaste ya de mi corazón, ay
I love you so much, you've already taken over my heart, oh
Me gustas tanto, mucho más de lo que te imaginas
I like you so much, much more than you imagine
Me encantas tanto, te adueñaste ya de mi corazón
I love you so much, you've already taken over my heart
Cada vez estoy más convencido de que eres aquella
Every day I'm more convinced that you're the one
Que me va a volver juicioso solamente con quererme
Who's going to make me a good man just by loving me
Estoy buscando la manera de llevarte alguna estrella
I'm looking for a way to bring you a star
Y ponerte serenata junto a Peter y a Silvestre
And serenade you with Peter and Silvestre
(También Ernesto Mendoza) Si Señor
(Also Ernesto Mendoza) Yes Sir
(Si prefieres la nueva ola)
(If you prefer the new wave)
Recurro hasta el folclor entero, y si es caso llamo a emisoras
I'll resort to all the folklore, and if necessary, I'll call the radio stations
A Oñate también te lo llevo, y a Villazón que adoras
I'll bring you Oñate too, and Villazón, whom you adore
Me estas tramando tanto, que me tienes componiendo
You're so captivating, you have me writing songs
Que vengan cuentos, chismes, nada cambiará mis sentimientos
Let the stories and gossip come, nothing will change my feelings
Eres mi sueño hecho realidad, no te me vayas
You're my dream come true, don't leave me
Ay no me niegues la oportunidad de darte el alma
Oh, don't deny me the opportunity to give you my soul
Me gustas tanto, mucho más de lo que te imaginas
I like you so much, much more than you imagine
Me encantas tanto, te adueñaste ya de mi corazón, ay
I love you so much, you've already taken over my heart, oh
Me gustas tanto, mucho más de lo que te imaginas
I like you so much, much more than you imagine
Me encantas tanto, te adueñaste ya de mi corazón
I love you so much, you've already taken over my heart
(Es que me gustas)
(It's that I like you)
(Es que me gustas)
(It's that I like you)
Es que me gustas tanto mi amor, Ay, es que me gustas
It's that I like you so much my love, Oh, it's that I like you
(Es que me gustas, ay)
(It's that I like you, oh)
(Es que me gustas)
(It's that I like you)
Es que me gustas tanto mi amor, Ay, es que me gustas
It's that I like you so much my love, Oh, it's that I like you
Es que me gustas tanto mi amor
It's that I like you so much my love
Mi reina linda, me gustas
My beautiful queen, I like you





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.