Felipe Peláez - Que Te Llore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Peláez - Que Te Llore




Que Te Llore
Чтобы Я Плакал По Тебе
Ahí
Там
Y en Montería
И в Монтерии
Paola Suárez
Паола Суарес
Y mi compadre Joncho Sanchéz
И мой приятель Хончо Санчес
Y, mi amor, no le respondas
И, любовь моя, не отвечай ему
No tienes que explicarle nada de nosotros
Тебе не нужно ничего объяснять ему о нас
No tienes que esconderte porque no hay pecado
Тебе не нужно прятаться, потому что в этом нет греха
Deja que hable locuras, que es tardío el muchacho
Позволь ему говорить глупости, мальчик опаздывает.
Y como que no lo quieres ya
И как будто ты этого больше не хочешь
Por eso se pone a hablar de ti
Вот почему он начинает говорить о тебе
Descarado, viene a reclamar
Наглый, он приходит требовать
Claro, porque ya te ve feliz
Конечно, потому что он уже видит тебя счастливой
Que te llore, te llore, te llore todo un río
Чтобы я плакал по тебе, плакал по тебе, плакал по тебе целой рекой.
Ese man tan aburri'o, pobre tonto reprimi'o
Этот скучный человек, бедный подавленный дурак.
Que no supo valorarte y te ha perdido
Который не умел ценить тебя и потерял тебя
Que te llore, te llore, te llore todo un río
Чтобы я плакал по тебе, плакал по тебе, плакал по тебе целой рекой.
Ese man tan aburri'o, pobre tonto reprimi'o
Этот скучный человек, бедный подавленный дурак.
Que no supo valorarte y te ha perdido
Который не умел ценить тебя и потерял тебя
Y ahora habla mal de ti para acabarte
И теперь он плохо отзывается о тебе, чтобы покончить с тобой
Argumentos de un cobarde cuando ya se ve perdido, y
Аргументы труса, когда он уже выглядит потерянным, и
Que te llore, te llore, te llore todo un río
Чтобы я плакал по тебе, плакал по тебе, плакал по тебе целой рекой.
Ese man tan aburri'o, pobre tonto reprimi'o
Этот скучный человек, бедный подавленный дурак.
Que no supo valorarte y te ha perdido (¡que se joda!)
Который не умел ценить тебя и потерял тебя черту!)
Pero, ¡mira cómo goza!
Но посмотри, как ему это нравится!
Tutú Mahana, Dume Turbay y Mandy Rojas
Пачка Махана, Думе Турбай и Мэнди Рохас
Baila, papá, baila, baila, ¡uh-ah!
Танцуй, папа, танцуй, танцуй, а-а!
Ay, Manuel Julián
Увы, Мануэль Хулиан
Viene, viene, viene
Идет, идет, идет
Lo que le gusta
Что ему нравится
Mi hermano Charles y Steffany Fandiño
Мой брат Чарльз и Стефани Фандиньо
Vaya, apretadito ahí
Вау, там тесновато
Ahora dale la vuelta, dile
Теперь повернись к нему, скажи
En Riohacha, San Ester y Jaime
В Риохаче, Сан-Эстер и Хайме
Y en Nueva York, Edgar
А в Нью-Йорке Эдгар
Que viva la familia Mejía
Да здравствует семья Мехия
Ay, hombre
О, чувак
Que haga mil pataletas
Пусть он сделает тысячу ударов
Pero, ya es intocable este amor de nosotros
Но эта любовь к нам уже неприкосновенна
Es que le está doliendo al verte más bonita
Просто ему больно видеть тебя красивее
Le devolví a tu rostro esa bella sonrisa
Я вернул твоему лицу эту прекрасную улыбку
Y como no te puede alcanzar
И поскольку он не может добраться до тебя
Si hace rato lo dejó el avión
Если он давно покинул самолет
Y ahora te viene a atormentar
И теперь это действительно мучает тебя
Que te llore porque ya perdió
Пусть он оплакивает тебя, потому что он уже проиграл
Que te llore, te llore, te llore todo un río
Чтобы я плакал по тебе, плакал по тебе, плакал по тебе целой рекой.
Ese man tan aburri'o, pobre tonto reprimi'o
Этот скучный человек, бедный подавленный дурак.
Que no supo valorarte y te ha perdido
Который не умел ценить тебя и потерял тебя
Que te llore, te llore, te llore todo un río
Чтобы я плакал по тебе, плакал по тебе, плакал по тебе целой рекой.
Ese man tan aburri'o, pobre tonto reprimi'o
Этот скучный человек, бедный подавленный дурак.
Que no supo valorarte y te ha perdido
Который не умел ценить тебя и потерял тебя
Y ahora habla mal de ti para acabarte
И теперь он плохо отзывается о тебе, чтобы покончить с тобой
Argumentos de un cobarde cuando ya se ve perdido, y
Аргументы труса, когда он уже выглядит потерянным, и
Que te llore, te llore, te llore todo un río
Чтобы я плакал по тебе, плакал по тебе, плакал по тебе целой рекой.
Ese man tan aburri'o, pobre tonto reprimi'o
Этот скучный человек, бедный подавленный дурак.
Que no supo valorarte y te ha perdido
Который не умел ценить тебя и потерял тебя
A los titulares
Для заголовков
Alberto y Micael Cotez
Альберто и Микаэль Котес
Así como Esteban Gil
Как и Эстебан Хиль
Como apegado a lo mello
Как привязанный к мелочам





Writer(s): Carlos Amaris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.