Felipe Peláez feat. Alfredo Gutierrez, Rolando Ochoa, Daniel Calderón, Mono Zabaleta & Ray Perez - Cara E' Novio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Peláez feat. Alfredo Gutierrez, Rolando Ochoa, Daniel Calderón, Mono Zabaleta & Ray Perez - Cara E' Novio




Cara E' Novio
Лицо И Парень
Ay yo quisera ser mas de lo que quieres
Увы, я хотел бы быть больше, чем ты хочешь
De lo que me pides
О чем ты меня просишь
Que yo sea contigo
Чтобы я был с тобой
Pero no encuentro ni una razon para
Но я не нахожу даже причины для
Cambiar mis intenciones
Изменение моих намерений
Y por que sera
И почему это будет
Que conmigo no,
Что не со мной,
Nunca quieres pasarla
Ты никогда не захочешь ее пропустить
Sabroso y sin pretenciones
Вкусно и неприхотливо
Y por que sera
И почему это будет
Que con otros si si si
Что с другими, если да, если
Simplemente
Просто
Te llaman y sales pa las que sea
Тебе звонят, и ты выходишь, несмотря ни на что
Sera que me confundiste por ser
Может быть, ты принял меня за то, что я
Romantico, cariñoso
Романтичный, заботливый
Y me quieres de care novio
И ты хочешь, чтобы я был заботливым парнем
Porsupuesto si que eso es obvio
Конечно, если это очевидно
Y lamento confesarte que no es
И мне жаль признаваться тебе, что это не так
Lo mio no contigo
Мое, а не с тобой
Yo tambien
Я тоже
Quiero amanacer gozar
Я хочу на рассвете наслаждаться
Rumbiar contento
Румбиар доволен
Disfrutar de tu cuerpo
Наслаждаться своим телом
Si vivamos el momento cuando
Если бы мы жили в тот момент, когда
Tengas un puente libre dime y yo
У тебя есть свободный мост, скажи мне, и я
Te invito y si quieres ven con amigas
Я приглашаю тебя, и если ты хочешь, пойдем с подругами
Que yo las recibo.
Что я их получаю.
Pero nunca pero nunca
Но никогда, но никогда
Pero nunca me veas cara novio
Но никогда не смотри мне в лицо, парень
Pero nunca pero nunca por que sabes que
Но никогда, но никогда, потому что ты знаешь, что
Yo te conozco
Я знаю тебя
Pero nunca pero nunca
Но никогда, но никогда
Pero nunca te pongas artista
Но никогда не становись художником
Pero nunca pero nunca
Но никогда, но никогда
Que yo tengo lo que necesitas.
Что у меня есть то, что тебе нужно.
A veces pareces
Иногда ты выглядишь так, как будто
Que eres tan tierna
Что ты такая нежная
Pero es imposible
Но это невозможно
Resetiarte el alma
Восстановить твою душу
Yo presiento que en el ayer
Я чувствую, что ты во вчерашнем дне
Quisiste amar y te dañaron
Ты хотел любить, и тебе причинили боль
Porque siendo así
Потому что, будучи таким
Puedo comprender
Я могу понять
El desorden de vida
Беспорядок в жизни
Que llevas en estos tiempos
Что ты носишь в эти времена
Porque siendo así
Потому что, будучи таким
No mi reina no no no
Нет, моя королева, нет, нет, нет
Así nunca tendrás algo bueno
Так у тебя никогда не будет ничего хорошего
Al pasar lo años
По прошествии многих лет
A hora mismo
В тот же час
Eres la estrella reguetonera
Ты звезда реггетона
De tu combo
Из твоего комбо
Todos quieren gozar contigo
Все хотят наслаждаться с тобой
Hoy te sobran los disque amigos
Сегодня у тебя остались друзья на дискотеках
Y por eso te repito
И поэтому я повторяю тебе
Que nada serio
Что ничего серьезного
Yo te ofrezco
Я предлагаю тебе
Yo también quiero amanecer,
Я тоже хочу рассвета,
Gozar, rumbear contentos
Радоваться, радоваться, радоваться
Disfrutar de tu cuerpo
Наслаждаться своим телом
Y vivamos el momento
И давайте жить настоящим моментом
Cuando tengas un puente libre
Когда у тебя будет свободный мост
Dime yo te invito
Скажи мне, я приглашаю тебя
Y si quiere ve con amigas
И если она хочет, иди с подругами
Que yo las reciboooo
Что я получаю их уууу
Pero nunca, pero nunca, pero nunca
Но никогда, но никогда, но никогда
Me veas cara e novio
Ты увидишь мое лицо и моего парня
Pero nunca, pero nunca
Но никогда, но никогда
Porque sabes que yo te conozco
Потому что ты знаешь, что я тебя знаю
Pero nunca, pero nunca, pero nunca
Но никогда, но никогда, но никогда
Te pongas de artista
Ты становишься художником
Pero nunca, pero nunca
Но никогда, но никогда
Que yo tengo lo que necesitas
Что у меня есть то, что тебе нужно





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.