Felipe Pelaez & Manuel Julian - Me Caso Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Pelaez & Manuel Julian - Me Caso Contigo




Tengo mil millones de ilusiones en mi mente
У меня на уме миллиард иллюзий.
Y perdí la cuenta, desde que te vi
И я потерял счет, с тех пор, как увидел тебя.
Tengo el mar que es gratis cada vez que uno lo quiere
У меня есть море, которое бесплатно каждый раз, когда вы этого хотите
No me falta nada, pues te tengo a ti
У меня ничего нет, потому что у меня есть ты.
Tienes ese par de ojos bellos que soñé
У тебя такие красивые глаза, о которых я мечтал.
Tu tienes mis hijos en tu vientre sin saber
У тебя есть мои дети в твоем чреве, не зная,
Que cada vez que yo te miraba, te quería conocer
Что каждый раз, когда я смотрел на тебя, я хотел встретиться с тобой.
Mi vida, mi vida, mi vida
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
El amor más grande que tengo en la vida
Самая большая любовь, которую я когда-либо имел в жизни,
Me caso contigo, no tengo salida
Я женюсь на тебе, у меня нет выхода.
Porque eres el gran amor de mi
Потому что ты большая любовь ко мне.
Vida Yo, no quiero una noche junto a ti
Жизнь я, я не хочу ночевать рядом с тобой.
Quiero despertarme con tu amor
Я хочу проснуться с твоей любовью.
Los días que me queden por vivir
Дни, которые мне еще предстоит прожить.
Se, que si existe la reencarnación
Я знаю, что если реинкарнация существует
Le voy a pedir de nuevo a Dios
Я снова попрошу Бога.
Que vuelva a ponerte junto a mi
Чтобы я снова поставил тебя рядом со мной.
Mi vida, mi vida, mi vida
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
El amor más grande que tengo en la vida
Самая большая любовь, которую я когда-либо имел в жизни,
Me caso contigo, no tengo salida
Я женюсь на тебе, у меня нет выхода.
Porque tu eres el gran amor de mi vida
Потому что ты большая любовь всей моей жизни.
Hay tienes ese par de ojos bellos que soñé
У тебя есть та пара красивых глаз, о которых я мечтал.
Tu tienes mis hijos en tu vientre sin saber
У тебя есть мои дети в твоем чреве, не зная,
Que cada vez que yo te miraba, te quería conocer
Что каждый раз, когда я смотрел на тебя, я хотел встретиться с тобой.
Mi vida, mi vida, mi vida
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
El amor más grande que tengo en la vida
Самая большая любовь, которую я когда-либо имел в жизни,
Me caso contigo, no tengo salida
Я женюсь на тебе, у меня нет выхода.
Porque tu eres el gran amor de mi
Потому что ты большая любовь ко мне.
Vida Yo, hoy vine a confesarte que...
Жизнь я, сегодня я пришел, чтобы признаться вам, что...
Quiero despertarme con tu amor
Я хочу проснуться с твоей любовью.
Los días que me queden por vivir
Дни, которые мне еще предстоит прожить.
Se, que existe la reencarnación
Я знаю, что реинкарнация существует
Le voy a pedir de nuevo a Dios
Я снова попрошу Бога.
Que vuelva a ponerte junto a mi
Чтобы я снова поставил тебя рядом со мной.
Mi vida, mi vida, mi vida
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
El amor más grande que tengo en la vida
Самая большая любовь, которую я когда-либо имел в жизни,
Me caso contigo, no tengo salida
Я женюсь на тебе, у меня нет выхода.
Porque tu eres el gran amor de mi vida
Потому что ты большая любовь всей моей жизни.
Hay mi vida, mi vida, mi vida
Есть моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
El amor más grande que tengo en la vida
Самая большая любовь, которую я когда-либо имел в жизни,
Me caso contigo, no tengo salida
Я женюсь на тебе, у меня нет выхода.
Porque tu eres el gran amor de mi vida
Потому что ты большая любовь всей моей жизни.
Y de mi corazón!!
И от моего сердца!!
Lina, Sofia, Junior y Samuel
Лина, София, младший и Самуэль
Ombe Dario!!
Омбе Дарио!!
Mi vida, mi vida, mi vida
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
Me caso contigo...
Я женюсь на тебе...





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.