Felipe Pelaez & Manuel Julian - Me Gustas Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felipe Pelaez & Manuel Julian - Me Gustas Más




Me Gustas Más
I Like You More
que ya tienes nuevo novio,
I know that you're with another guy now,
Yo también tengo novia nueva.
And I have a new girlfriend too.
Ay pero en las cosas de amor, del amor, del amor
Oh, but when it comes to love, love, love
No se puede negar que yo te gusto más,
There's no denying that I like you more,
Que yo te gusto más mi amor (Bis).
I like you more, my darling (Chorus).
Él se porta bien y te sientes segura,
He treats you well and you feel safe,
Pero que también te falta la locura
But I know that you also miss the craziness
Que un hombre como yo solo puede brindarte
That a man like me can give you
Y no descansaré hasta que vuelva a besarte.
And I won't rest until I kiss you again.
Si tu familia te dice una cosa,
If your family tells you one thing,
Tranquila que yo que piensas otra cosa.
Relax, because I know you're thinking something else.
Yo que estas con él, pero a ti te incomoda
I know that you're with him, but it bothers you
Que yo tenga también una mujer hermosa.
That I also have a beautiful woman.
que tu novio llorará
I know your boyfriend will cry
Cuando regreses a mí.
When you come back to me.
Él se tendrá que resignar
He'll have to accept it
Porque yo soy para ti
Because I'm meant for you,
Pa′ nadie más.
For no one else.
Te haces la fuerte pa' olvidarme,
You pretend to be strong to forget me,
Pero me vez y te emocionas.
But when you see me, you get excited.
Y qué hago yo, qué hago yo, qué hago yo, qué hago yo
And what do I do, what do I do, what do I do, what do I do
Si a me pasa igual, no lo puedo negar,
If I feel the same way, I can't deny it,
No lo puedo ocultar mi amor (Bis).
I can't hide it, my love (Chorus).
Al corazón uno nunca le miente
We can never lie to our hearts
Y tan engreída, tan indiferente.
And you are so spoiled and so indifferent.
Quieres aparentar que por mi nada sientes
You want to pretend that you don't feel anything for me
No te digas mentiras, si vivo en tu mente,
Don't lie to yourself, because I live in your mind,
Si esta canción no te llega hasta el alma
If this song doesn't reach your soul, then
Será decirte adiós aquí, todo se acaba,
I'll say goodbye here, it's all over
Me olvidare de ti, yo pierdo la esperanza
I'll forget about you, I'll lose hope
De ser tu gran amor, así como Dios manda.
Of being your great love, like God intended.
que tu novio llorará
I know your boyfriend will cry
Ay cuando regreses a mí.
Oh when you come back to me.
Él se tendrá que resignar
He'll have to accept it
Porque yo soy para ti
Because I'm meant for you,
Pa′ nadie más.
For no one else.
Pero si hablamos de amor el tuyo soy yo,
But if we're talking about love, I'm the one for you,
Nunca lo dudes.
Never doubt it.
Pero si hablamos de amor el tuyo soy yo
But if we're talking about love, I'm the one for you
Y qué hago yo, qué hago yo, qué hago yo, qué hago yo
And what do I do, what do I do, what do I do, what do I do.
Si a me gustas más y yo te gusto y yo te gusto más mi amor.
If I like you more, and I like you, and I like you more, my love.





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.