Paroles et traduction Felipe Pelaez & Manuel Julian - Voy a Beber
Voy a Beber
I'm Going to Drink
Voy
a
sentarme
a
meditar
sobre
tu
olvido,
I'm
going
to
sit
down
and
reflect
on
your
forgotten
love,
Comenzaré
por
darle
adiós
a
tu
recuerdo,
I'll
start
by
saying
goodbye
to
your
memory,
Sentir
que
necesito
estar
conmigo
mismo
To
consider
how
I
need
to
be
alone
Y
voy
a
orar
por
ti.
And
I'm
going
to
pray
for
you.
Pero
si
continúas
llamándome
no
puedo,
But
if
you
keep
calling
me,
I
won't
be
able
to,
Le
das
la
vuelta
a
otros
planes,
a
otros
sueños,
You
change
other
plans,
other
dreams,
Voy
a
tomar
mi
corazón
desprevenido
I'm
going
to
take
my
unsuspecting
heart
Y
emborracharlo
pa′
que
olvide
tu
recuerdo.
And
get
it
drunk
so
that
it
forgets
your
memory.
Y
quiero
beber
y
beber
y
beber
y
sentir
And
I
want
to
drink
and
drink
and
drink
and
feel
Que
tu
amor
no
está
dentro
de
mi
That
your
love
is
not
within
me
Y
que
ya
no
te
siento
querer.
And
that
I
no
longer
desire
you.
Y
voy
a
beber,
a
beber,
a
beber
pa'
olvidar
And
I'm
going
to
drink,
to
drink,
to
drink
to
forget
Que
tu
amor
me
está
haciendo
este
mal
That
your
love
is
doing
this
evil
to
me
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
must
no
longer
love
you.
Y
voy
a
anestesiarme
el
corazón
And
I'm
going
to
anesthetize
my
heart
Ay
para
que
se
olvide
de
este
mal.
To
help
it
forget
this
evil.
Que
se
entiendan
tu
recuerdo
y
Dios
May
your
memory
and
God
understand
Porque
yo
me
voy
a
emborrachar.
Because
I'm
going
to
get
drunk.
Ay
que
se
entiendan
tu
recuerdo
y
Dios
Oh,
may
your
memory
and
God
understand
Ay
porque
yo
me
voy
a
emborrachar.
Because
I'm
going
to
get
drunk.
Y
voy
beber,
a
beber,
a
beber
y
sentir
And
I'm
going
to
drink,
to
drink,
to
drink
and
feel
Que
tu
amor
no
está
dentro
de
mi
That
your
love
is
not
within
me
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
no
longer
desire
you.
Pero
si
continúas
llamándome
no
puedo,
But
if
you
keep
calling
me,
I
won't
be
able
to,
Le
das
la
vuelta
a
otros
planes,
a
otros
sueños,
You
change
other
plans,
other
dreams,
Voy
a
tomar
mi
corazón
desprevenido
I'm
going
to
take
my
unsuspecting
heart
Y
emborracharlo
pa′
que
olvide
tu
recuerdo.
And
get
it
drunk
so
that
it
forgets
your
memory.
Y
quiero
beber
y
beber
y
beber
y
sentir
And
I
want
to
drink
and
drink
and
drink
and
feel
Que
tu
amor
no
está
dentro
de
mi
That
your
love
is
not
within
me
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
no
longer
desire
you.
Y
voy
a
beber,
a
beber,
a
beber
pa'
olvidar
And
I'm
going
to
drink,
to
drink,
to
drink
to
forget
Que
tu
amor
me
está
haciendo
este
mal
That
your
love
is
doing
this
evil
to
me
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
must
no
longer
love
you.
Y
voy
a
anestesiarme
el
corazón
And
I'm
going
to
anesthetize
my
heart
Ay
para
que
se
olvide
de
este
mal.
To
help
it
forget
this
evil.
Ay,
que
se
entiendan
tu
recuerdo
y
Dios
Oh,
may
your
memory
and
God
understand
Porque
yo
me
voy
a
emborrachar.
Because
I'm
going
to
get
drunk.
Y
voy
a
beber,
a
beber,
a
beber
y
sentir
And
I'm
going
to
drink,
to
drink,
to
drink
and
feel
Que
tu
amor
no
está
dentro
de
mi
That
your
love
is
not
within
me
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
no
longer
desire
you.
Voy
a
empezar
a
meditar
sobre
tu
olvido,
I'm
going
to
start
reflecting
on
your
forgotten
love,
Comenzaré
por
darle
adiós
a
tu
recuerdo,
I'll
start
by
saying
goodbye
to
your
memory,
Sentir
que
necesito
estar
conmigo
mismo
To
consider
how
I
need
to
be
alone
Y
voy
a
orar
por
ti.
And
I'm
going
to
pray
for
you.
Y
voy
a
beber,
beber
And
I'm
going
to
drink,
drink
Y
voy
a
beber.
And
I'm
going
to
drink.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alejandro Gonzalez Santiago, Nick Rivera Caminero, Jairo Andres Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.