Felipe Pelaez & Manuel Julian - Voy a Beber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Pelaez & Manuel Julian - Voy a Beber




Voy a Beber
Я буду пить
Voy a sentarme a meditar sobre tu olvido,
Я сяду и буду думать о том, как тебя забыть,
Comenzaré por darle adiós a tu recuerdo,
Я начну с того, что попрощаюсь с твоими воспоминаниями,
Sentir que necesito estar conmigo mismo
Почувствую, что мне нужно побыть одному с собой,
Y voy a orar por ti.
И я буду молиться за тебя.
Pero si continúas llamándome no puedo,
Но если ты продолжишь звонить мне, я не смогу,
Le das la vuelta a otros planes, a otros sueños,
Ты путаешь мои планы, мои мечты,
Voy a tomar mi corazón desprevenido
Я застану свое сердце врасплох,
Y emborracharlo pa′ que olvide tu recuerdo.
И напою его, чтобы оно забыло тебя.
Y quiero beber y beber y beber y sentir
И я хочу пить, пить, пить и чувствовать,
Que tu amor no está dentro de mi
Что твоей любви нет во мне,
Y que ya no te siento querer.
И что ты больше не любишь меня.
Y voy a beber, a beber, a beber pa' olvidar
И я буду пить, пить, пить, чтобы забыть,
Que tu amor me está haciendo este mal
Что твоя любовь причиняет мне боль,
Y que ya no te debo querer.
И что я больше не должна тебя любить.
Y voy a anestesiarme el corazón
И я обезболю свое сердце,
Ay para que se olvide de este mal.
Ох, чтобы оно забыло эту боль.
Que se entiendan tu recuerdo y Dios
Пусть твои воспоминания и Бог договорятся между собой,
Porque yo me voy a emborrachar.
Потому что я собираюсь напиться.
Ay que se entiendan tu recuerdo y Dios
Ох, пусть твои воспоминания и Бог договорятся между собой,
Ay porque yo me voy a emborrachar.
Ох, потому что я собираюсь напиться.
Y voy beber, a beber, a beber y sentir
И я буду пить, пить, пить и чувствовать,
Que tu amor no está dentro de mi
Что твоей любви нет во мне,
Y que ya no te debo querer.
И что ты больше не любишь меня.
Pero si continúas llamándome no puedo,
Но если ты продолжишь звонить мне, я не смогу,
Le das la vuelta a otros planes, a otros sueños,
Ты путаешь мои планы, мои мечты,
Voy a tomar mi corazón desprevenido
Я застану свое сердце врасплох,
Y emborracharlo pa′ que olvide tu recuerdo.
И напою его, чтобы оно забыло тебя.
Y quiero beber y beber y beber y sentir
И я хочу пить, пить, пить и чувствовать,
Que tu amor no está dentro de mi
Что твоей любви нет во мне,
Y que ya no te debo querer.
И что ты больше не любишь меня.
Y voy a beber, a beber, a beber pa' olvidar
И я буду пить, пить, пить, чтобы забыть,
Que tu amor me está haciendo este mal
Что твоя любовь причиняет мне боль,
Y que ya no te debo querer.
И что я больше не должна тебя любить.
Y voy a anestesiarme el corazón
И я обезболю свое сердце,
Ay para que se olvide de este mal.
Ой, чтобы оно забыло эту боль.
Ay, que se entiendan tu recuerdo y Dios
Ох, пусть твои воспоминания и Бог договорятся между собой,
Porque yo me voy a emborrachar.
Потому что я собираюсь напиться.
Y voy a beber, a beber, a beber y sentir
И я буду пить, пить, пить и чувствовать,
Que tu amor no está dentro de mi
Что твоей любви нет во мне,
Y que ya no te debo querer.
И что ты больше не любишь меня.
Voy a empezar a meditar sobre tu olvido,
Я сяду и буду думать о том, как тебя забыть,
Comenzaré por darle adiós a tu recuerdo,
Я начну с того, что попрощаюсь с твоими воспоминаниями,
Sentir que necesito estar conmigo mismo
Почувствую, что мне нужно побыть одному с собой,
Y voy a orar por ti.
И я буду молиться за тебя.
Y voy a beber, beber
И я буду пить, пить
Y voy a beber.
И я буду пить.





Writer(s): Omar Alejandro Gonzalez Santiago, Nick Rivera Caminero, Jairo Andres Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.