Paroles et traduction Felipe Peláez feat. Nacho & Noriel - No Te Creo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Creo
I Don't Believe You
Puedes
decir
lo
que
tú
quieras
You
can
say
whatever
you
want
Puedes
fingir,
pero
yo
sé
que
me
deseas
(deseas)
You
can
pretend,
but
I
know
you
want
me
(want
me)
Puedes
quedarte
con
la
razón
(con
la
razón)
You
can
keep
being
right
(being
right)
Pero
las
ganas
solo
te
las
quito
yo
But
I'm
the
only
one
who
can
quench
your
desire
Cuando
estés
en
tu
habitación
When
you're
in
your
room
Y
el
espejo
te
hable
de
mí
And
the
mirror
talks
to
you
about
me
Anda,
miéntele
al
corazón
Go
on,
lie
to
your
heart
Dile
que
otro
te
hace
feliz
(Noriel)
Tell
it
that
someone
else
makes
you
happy
(Noriel)
Cuando
estés
haciendo
el
amor
When
you're
making
love
Tú
te
vas
a
acordar
de
mí
You're
going
to
remember
me
Y
de
todo
lo
que
hicimos
And
everything
we
did
Puedes
hacer
lo
que
quieras,
puedes
salir
con
quien
sea
You
can
do
whatever
you
want,
you
can
go
out
with
whoever
you
want
Y
borrar
todas
las
fotos
pa
que
nadie
me
vea
(vea)
And
delete
all
the
photos
so
no
one
sees
me
(sees
me)
Puedes
desviar
mis
llamadas,
puedes
no
darme
la
cara
You
can
ignore
my
calls,
you
can
avoid
me
Y
jurar
que
tienes
otro,
que
estás
enamorada
And
swear
that
you
have
someone
else,
that
you're
in
love
Pero
no
te
creo
(¡no!),
no
te
creo,
no
te
creo
na
(na)
But
I
don't
believe
you
(no!),
I
don't
believe
you,
I
don't
believe
you
at
all
(at
all)
No
te
creo
(¡no!),
no
te
creo
(no
te
creo),
no
te
creo
nada
(no,
no)
I
don't
believe
you
(no!),
I
don't
believe
you
(I
don't
believe
you),
I
don't
believe
you
at
all
(no,
no)
Dile
a
todos
que
no
te
quise,
cuéntales
lo
que
no
hice
y
lo
que
hice
(ajá)
Tell
everyone
that
I
didn't
love
you,
tell
them
what
I
didn't
do
and
what
I
did
(aha)
Que
tus
mentiras
son
buenas
cuando
a
otro
se
las
dice'
That
your
lies
are
good
when
you
tell
them
to
someone
else
Baby,
tú
sabes
bien
que
ustedes
dos
no
son
felice
Baby,
you
know
very
well
that
you
two
aren't
happy
Tal
vez
tiene'
los
ojos
verdes,
pero
ves
tus
días
grise
Maybe
he
has
green
eyes,
but
you
see
your
days
gray
Y
es
que
lo
natural
no
se
ensaya
(ah),
vayas
donde
vayas
(ah)
Because
what's
natural
doesn't
need
rehearsal
(ah),
wherever
you
go
(ah)
Vas
a
pensar
en
mí
y
eso
no
falla
(ajá),
dentro
de
ti
cargas
una
batalla
You're
going
to
think
of
me
and
that's
for
sure
(aha),
you're
carrying
a
battle
inside
you
Y
es
que
en
tus
ojos
se
ven
las
cosas
que
tu
corazón
no
calla
And
in
your
eyes,
I
see
the
things
your
heart
won't
keep
quiet
Haz
lo
que
tú
quieras,
di
lo
que
tú
quieras
Do
what
you
want,
say
what
you
want
Y
aunque
tú
no
quieras,
yo
sé
bien
quién
eres
y
quién
eras
And
even
if
you
don't
want
to,
I
know
very
well
who
you
are
and
who
you
were
Tú
vas
a
correr
sola
la
carrera,
porque
es
que
por
mí,
tú
You're
going
to
run
this
race
alone,
because
for
me,
you
Puedes
hacer
lo
que
quieras,
puedes
salir
con
quien
sea
You
can
do
whatever
you
want,
you
can
go
out
with
whoever
you
want
Y
borrar
todas
las
fotos
pa
que
nadie
me
vea
(vea)
And
delete
all
the
photos
so
no
one
sees
me
(sees
me)
Puedes
desviar
mis
llamadas,
puedes
no
darme
la
cara
You
can
ignore
my
calls,
you
can
avoid
me
Y
jurar
que
tienes
otro,
que
estás
enamorada
(Nacho)
And
swear
that
you
have
someone
else,
that
you're
in
love
(Nacho)
Por
eso,
quédate
con
ese
orgullo,
quédate
So,
stay
with
that
pride,
stay
De
más
ganas
llénate
y
de
beso'
envenéname
Fill
yourself
with
more
desire
and
poison
me
with
kisses
Quédate
con
otro
que
no
es
tuyo
Stay
with
someone
who
isn't
yours
Entrégale
todo
lo
que
me
entregaste
a
mí
Give
him
everything
you
gave
to
me
Para
ti
siempre
fui
(fui)
For
you
I
always
was
(was)
Tu
jevo
favorito
(oh)
Your
favorite
boyfriend
(oh)
El
que
llena
cada
requisito
(oh)
The
one
who
meets
every
requirement
(oh)
El
que
te
hace
el
amor
bien
rico,
exquisito
The
one
who
makes
love
to
you
so
good,
exquisite
Se
siente
tan
sabroso
cuando
estamos
sólito'
It
feels
so
good
when
we're
alone
Puedes
hacer
lo
que
quieras,
puedes
salir
con
quien
sea
You
can
do
whatever
you
want,
you
can
go
out
with
whoever
you
want
Y
borrar
todas
las
fotos
pa
que
nadie
me
vea
(vea)
And
delete
all
the
photos
so
no
one
sees
me
(sees
me)
Puedes
desviar
mis
llamadas,
puedes
no
darme
la
cara
You
can
ignore
my
calls,
you
can
avoid
me
Y
jurar
que
tienes
otro,
que
estás
enamorada
(enamorada)
And
swear
that
you
have
someone
else,
that
you're
in
love
(in
love)
Ja,
ja,
ja,
no
te
creo,
no
te
creo,
corazón
Ha,
ha,
ha,
I
don't
believe
you,
I
don't
believe
you,
sweetheart
Felipe
Peláez,
Peláez
Felipe
Peláez,
Peláez
Manuel
Julián
Manuel
Julián
¡No!,
no
te
creo,
no
te
creo
na,
na
No!,
I
don't
believe
you,
I
don't
believe
you
at
all,
at
all
No
te
creo
(¡no!),
no
te
creo,
no
te
creo
nada
(nada)
I
don't
believe
you
(no!),
I
don't
believe
you,
I
don't
believe
you
at
all
(at
all)
No
te
creo,
no
te
creo,
no
te
creo
na,
na
I
don't
believe
you,
I
don't
believe
you,
I
don't
believe
you
at
all,
at
all
Tú
no
me
engañas,
tú
no
me
engañas,
yo
sé
que
me
extrañas
You're
not
fooling
me,
you're
not
fooling
me,
I
know
you
miss
me
Anda,
ve
y
cuéntale
a
tus
amigas
que
no
es
tan
fácil
Go
on,
tell
your
friends
that
it's
not
that
easy
Que
cada
trago
me
hace
más
grande
en
tu
corazón
That
every
drink
makes
me
bigger
in
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Clay, Edgar Barrera, Luigi Castillo, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Mario Alberto Caceres, Felipe Pelaez, Noel Santos Roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.