Felipe Peláez - Cuando Quieras Quiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Peláez - Cuando Quieras Quiero




Cuando Quieras Quiero
Ok, quiero en esta noche aprovechar la presencia del maestro Norberto Domínguez
Хорошо, я хочу воспользоваться присутствием маэстро Норберто Домингеса сегодня вечером.
¡Hombre! Para que venga y cante conmigo
Мужчина! Чтобы ты пришла и спела со мной
Una canción que, que está muy de moda en estos días
Песня, которая сейчас очень модна
Que me la grabó mi compadre Iván Villazón
Что мой товарищ Иван Вильясон записал это для меня.
Y dice más o menos así
И это происходит примерно так
Vamos compadre
давай, приятель
Un, dos
один два
Yo no puedo creer que en poco tiempo
Я не могу поверить, что за короткое время
Añore ver tus ojos fijamente
Я жаждал увидеть твои глаза пристально
Me cuesta el aceptarlo, pero no lo hago
Мне трудно это принять, но я не
Improvisando hasta en mis sueños para verte
Импровизирую даже во сне, чтобы увидеть тебя
Lo juro me sorprende y me estremece
Клянусь, это меня удивляет и заставляет содрогаться
El dulce coquetear de tu sonrisa
Сладкий флирт твоей улыбки
Mi vida, que no estoy en tus planes
Моя жизнь, я знаю, что я не в твоих планах
Aquí estaré esperando que algún día
Я буду здесь, надеясь, что однажды
No te de miedo conocerme, de pronto hasta quererme
Не бойся встретиться со мной, вдруг пока не полюбишь меня
Zozobra no tendrás jamás conmigo
Зозобра тебя никогда не будет со мной
Un universo de ilusiones, un mundo de canciones
Вселенная иллюзий, мир песен
Recibirás a cambio de un besito
Ты получишь в обмен на маленький поцелуй
Un loco enamorado de la vida
Безумец, влюбленный в жизнь
Y amante en la eternidad
И любовник в вечности
Cuando quieras quiero, donde quieras quiero
Когда бы ты ни захотел, я хочу, где бы ты ни захотел, я хочу
Yo dejo todo a un lado pa' salir contigo
Я отложил все, чтобы пойти с тобой
Cuando quieras quiero, una señal me basta
Всякий раз, когда ты хочешь, я хочу, мне достаточно знака
Decirte lo de siempre aquí ya no hace falta
Сказать тебе обычное здесь уже не надо
Hmmm
Хм
Me gusta, me seduce tu insolencia
Мне это нравится, твоя наглость соблазняет меня
Tan terca, caprichosa como nadie
Упрямая, капризная, как никто
Sencillamente yo no seré tu amigo
я просто не буду твоим другом
Te tengo ganas y eso muy bien lo sabes
Я хочу тебя, и ты это прекрасно знаешь
Por eso cuando nadie se de cuenta
Вот почему, когда никто не замечает
Voy a rombarme tu corazoncito
Я разобью твое маленькое сердце
Verás que en el silencio de una noche
Ты увидишь, что в тишине ночи
Podrás sentir tu cuerpo al lado mío, y
Ты чувствуешь свое тело рядом со мной, и
Hoy mi verdad es que tu nombre tan solo no me ingnores
Сегодня моя правда в том, что твое имя просто не игнорирует меня.
Yo muevo cielo y tierra por tenerte
Я двигаю небо и землю, чтобы иметь тебя
Que hasta me olvido del pasado si estás aquí a mi lado
Что я даже забываю о прошлом, если ты рядом со мной.
Ya casi me doy cuenta que eres
Я почти понимаю, что ты
Mi loquita enamorada de la vida
Моя безумно влюбленная в жизнь
Y amante en la eternidad
И любовник в вечности
Cuando quieras quiero, donde quieras quiero
Когда бы ты ни захотел, я хочу, где бы ты ни захотел, я хочу
Yo dejo todo a un lado pa' salir contigo
Я отложил все, чтобы пойти с тобой
Cuando quieras quiero, una señal me basta
Всякий раз, когда ты хочешь, я хочу, мне достаточно знака
Decirte lo de siempre aquí ya no hace falta
Сказать тебе обычное здесь уже не надо
Hay un loco enamorado de la vida
Есть безумец, влюбленный в жизнь
Y amante en la eternidad
И любовник в вечности
Cuando quieras quiero, oh
Всякий раз, когда ты хочешь, я хочу, о





Writer(s): Felipe Pelaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.