Felipe Pirela - Cantando por la calle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Pirela - Cantando por la calle




Cantando por la calle
Поющий на улице
Cuando te di mi corazón y me engañaste
Когда я отдал тебе свое сердце, а ты меня обманула
En una noche sin razón me abandonaste
В одну ночь без причины ты меня бросила
No hiciste caso al escuchar que te gritaba
Ты не послушала, как я кричу тебе
Que si tu me abandonabas me mataba sin tu amor.
Что если ты меня бросишь, я убью себя без твоей любви.
Aquella noche fue tan negra en mi agonía
Ta ночь была такой черной в моих мучениях
Que me espere hasta que miré que amanecía
Что я ждал, пока не увидел, как рассвело
Y en la neblina vi un farol que agonizaba
И в тумане я увидел фонарь, который затухал
Como aquel amor de mi alma que en silencio se apagó.
Как та любовь моей души, которая молча погасла.
Hoy que en la vida se que ya no tengo a nadie
Сегодня я знаю, что у меня больше никого нет в жизни
Soy cancionero, voy cantando por la calle
Я бродячий певец, иду и пою на улице
Y si te vuelvo a ver, no se que te diré
И если я снова тебя увижу, не знаю, что скажу
Pero es muy facil perdonar a una mujer,
Но очень легко простить женщину,
Y si te vuelvo a ver, no se que te dire
И если я снова тебя увижу, не знаю, что скажу
Pero es muy facil convencer a una mujer.
Но очень легко убедить женщину.
Hoy que en la vida que ya no tengo a nadie
Сегодня я знаю, что у меня больше никого нет в жизни
Soy cancionero, voy cantando por la calle
Я бродячий певец, иду и пою на улице
Y si te vuelvo a ver, no se que te diré
И если я снова тебя увижу, не знаю, что скажу
Pero es muy facil convencer a una mujer,
Но очень легко убедить женщину,
Y si te vuelvo a ver, no se que te dire
И если я снова тебя увижу, не знаю, что скажу
Pero es muy facil perdonar a una mujer
Но очень легко простить женщину
Pero es muy fácil convencer a una mujer.
Но очень легко убедить женщину.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.