Felipe Pirela - El Anillo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Pirela - El Anillo




El Anillo
Кольцо
Ese anillo que ahora llevas y qué luces con orgullo
То кольцо, что ты носишь, и с гордостью показываешь,
Significa simplemente que pronto irás al altar
Означает лишь одно, что скоро пойдёшь к алтарю.
No quiere decir por eso que estés enamorada
Это не значит, что ты влюбилась,
Es tan solo un compromiso pero amor, amor jamás
Это просто обязательство, но любовь, любовь, никогда.
Aunque te finjas dichosa, te delata tu sonrisa
Хотя ты притворяешься счастливой, тебя выдаёт улыбка,
En la cara se te nota una mueca de dolor
На лице твоём заметна гримаса боли.
Vivo contando las horas de que caigas en la cuenta
Я считаю часы в ожидании, когда ты поймёшь
Que ese anillo es una prenda, pero no amor de verdad
Что это кольцо - залог, но не настоящая любовь.
Muchos anillos se compran
Многие кольца покупают,
Tantas cosas se regalan
Так много вещей дарят,
Pero lo que no se compra ni se regala jamás
Но то, что не покупается и не дарится никогда,
Es la justicia divina y el sentimiento del alma
Это божественная справедливость и чувство души.
Con dinero no se compra amor ni felicidad
За деньги не купишь ни любовь, ни счастье.
Muchos anillos se compran
Многие кольца покупают,
Tantas cosas se regalan
Так много вещей дарят,
Pero lo que no se compra ni se regala jamás
Но то, что не покупается и не дарится никогда,
Es la justicia divina y el sentimiento del alma
Это божественная справедливость и чувство души.
Con dinero no se compra amor ni felicidad
За деньги не купишь ни любовь, ни счастье.
Con dinero no se compra amor ni felicidad
За деньги не купишь ни любовь, ни счастье.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.