Felipe Santos feat. Cali & El Dandee - Olvidarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felipe Santos feat. Cali & El Dandee - Olvidarte




Olvidarte
Forgotten
Ya nada te importa, ya nada es igual
Nothing matters to you anymore, nothing is the same
Llevo cuatro meses sin poder cantar,
I've been unable to sing for four months now,
Y es que aunque no llame yo si quiero verte,
And although I don't call you, I really want to see you,
No he podido yo sacarte de mi mente
I haven't been able to get you out of my mind
Y aun no quiero perderte
And I still don't want to lose you
Mientras me castigo con la soledad,
While I punish myself with loneliness,
Juegas a vestirte de felicidad,
You play to dress in happiness,
Y aunque a tus amigas no les digas nada,
And although you don't tell your friends anything,
Hoy también se ve en tu mirada aunque sigas callada.
Today you see it also in your eyes, although you keep quiet.
Hare lo necesario para olvidarte,
I'll do what is necessary to forget you,
Aunque me toque cambiar y no se
Even if I have to change, and I don't know
Nunca más lo que fui ya no me importa igual no volverá,
Never again will I be the same, I don't care, I won't go back,
Hare lo necesario para no pensarte
I'll do what is necessary not to think about you
La vida pasa y tu igual y aunque voy a llorar,
Life goes on and you're the same and although I'm going to cry,
Poco a poco entenderé que nunca volverás
Little by little I'll understand that you'll never come back
Poco a poco entenderé que nunca volverás
Little by little I'll understand that you'll never come back
Pido llorando al cielo un poco de razón
I pray to heaven for a little reason
Pido que vuelvas con mi corazón
I pray that you come back with my heart
Entiende si te ofendo que no es mi intención
Understand if I offend you, it's not my intention
Es que lo que duele es que te hallas ido
It's just that what hurts is that you have left
Mas que no tenerte me duele tu olvido
More than not having you, what hurts is that you forgot me
Que sepas que te quiero y es lo único que pido
Know that I love you and that's all I ask
Hare lo necesario para olvidarte,
I'll do what is necessary to forget you,
Aunque me toque cambiar y no se
Even if I have to change, and I don't know
Nunca mas lo que fui ya no me importa igual no volverá,
Never again will I be the same, I don't care, I won't go back,
Hare lo necesario para no pensarte
I'll do what is necessary not to think about you
La vida pasa y tu igual y aunque voy a llorar,
Life goes on and you're the same and although I'm going to cry,
Poco a poco entenderé que nunca volverás
Little by little I'll understand that you'll never come back
Poco a poco entenderé que nunca volverás
Little by little I'll understand that you'll never come back
Se que es tarde y perdón por la hora
I know it's late and sorry for the time
No se si escribirte o si te llamo se que no estas sola
I don't know if I should write or call you, I know you're not alone
Te confieso que ni el ego me dejo cantarte
I confess that not even my ego let me sing to you
Ni el tiempo olvidarte
Nor time make me forget you
No es que no te quiera es que ni pude hablarte
It's not that I don't love you, it's that I couldn't even talk to you
Guardo en mi cabeza lo bueno ya me olvide de lo malo
I keep in my head the good things, I have already forgotten the bad things
Y aprendí que la tristeza me hace mejor ser humano
And I learned that sadness makes me a better human being
Ahora soy un hombre nuevo
Now I'm a new man
Y soy mejor y aunque me prometa olvidarte
And I'm better, and although I promise to forget you,
Por ti aprendí lo que es amor
For you I learned what it is to love
Girasoles, once meses, mis canciones, tus mirada
Sunflowers, eleven months, my songs, your looks
Yo se que también te acuerda y no es malo eres humana
I know it also reminds you and it's not bad, you're human
No te escribo para nada diferente a recordarte.
I don't write to you for anything other than to remind you.
Y a pesar de los seis meses sin hablar y no mirarte
And despite the six months without talking and not looking at you
Yo te quiero y no para volver,
I love you and not to go back,
Te quiero por que parte tuya me a enseñado
I love you because part of you has taught me
Que es amar y que es crecer,
What it is to love and to grow,
Ya no siento mas y con la mano en el corazón
I don't feel anymore, and with my hand on my heart
Se que hoy te vas y
I know that today you're leaving
Poco a poco entenderé que nunca volverá
Little by little I'll understand that you'll never come back
Poco a poco entenderé que nunca volverá
Little by little I'll understand that you'll never come back
Poco a poco entenderé que nunca volverá
Little by little I'll understand that you'll never come back
Poco a poco entenderé que nunca volverá
Little by little I'll understand that you'll never come back





Writer(s): Mauricio Rengifo, Alejandro Rengifo, Felipe Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.