Paroles et traduction Felipe Santos - Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste
todo
para
mí
You
were
everything
to
me
Fuiste
el
error
que
nunca
comprendí
You
were
the
mistake
I
never
understood
Y
sabes
bien
que
lo
he
intentado
todo
por
tenerte
aquí
And
you
know
that
I
have
tried
everything
to
have
you
here
Perdóname
si
se
me
va
la
voz
Forgive
me
if
I
lose
my
voice
Me
cuesta
mucho
decirte
que
no
It
is
difficult
to
tell
you
no
Pero
me
está
ganando
la
distancia
que
hay
entre
tú
y
yo
But
the
distance
between
you
and
me
is
making
me
win
Y
si
te
quieres
ir
And
if
you
want
to
go
Creo
que
ya
llegó
el
momento
I
think
it's
time
De
decirnos
adiós
To
say
goodbye
Sin
arrepentimientos
Without
regrets
Saldrá
mejor
It
will
get
better
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Though
I
love
you,
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
sabes
cómo
me
dolió
quererte,
sí
You
don't
know
how
it
hurt
to
love
you,
yes
Yo
te
creí
I
believed
you
Y
me
dejaste
aquí
queriendo,
solo
And
you
left
me
here
wanting,
alone
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Though
I
love
you,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Y
aunque
no
me
creas
por
fin
entendí
And
although
you
don't
believe
me,
I
finally
understood
Que
yo
sin
ti
That
I
without
you
Con
tu
recuerdo
igual
puedo
vivir
With
your
memory
I
can
live
Fuiste
mi
razón
de
ser
You
were
my
reason
for
being
Fuiste
el
motivo
que
me
hizo
volver
You
were
the
reason
that
made
me
come
back
Ya
no
te
importa
lo
que
siento
You
don't
care
what
I
feel
anymore
Y
no
me
digas
que
no
es
cierto-oh-oh-oh
And
don't
tell
me
it's
not
true-oh-oh-oh
Y
por
quererte
tanto
dejé
de
pensar
en
mí,
viví
en
una
mentira
And
because
of
loving
you
so
much,
I
stopped
thinking
about
myself,
I
lived
in
a
lie
Te
di
el
silencio
y
hasta
el
tiempo
I
gave
you
the
silence
and
even
the
time
Que
me
pediste
y
ahora
pienso
That
you
asked
for
and
now
I
think
Que
si
te
quieres
ir
That
if
you
want
to
go
Creo
que
ya
llegó
el
momento
I
think
it's
time
De
decirnos
adiós
To
say
goodbye
Sin
arrepentimientos
Without
regrets
Saldrá
mejor
It
will
get
better
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Though
I
love
you,
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
sabes
cómo
me
dolió
quererte,
si
You
don't
know
how
it
hurt
to
love
you,
if
Yo
te
creí
I
believed
you
Y
me
dejaste
aquí
queriendo,
solo
And
you
left
me
here
wanting,
alone
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Though
I
love
you,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Y
aunque
no
me
creas
por
fin
entendí
And
although
you
don't
believe
me,
I
finally
understood
Que
yo
sin
ti
That
I
without
you
Con
tu
recuerdo
igual
puedo
vivir
With
your
memory
I
can
live
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Though
I
love
you,
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
sabes
cómo
me
dolió
quererte,
si
You
don't
know
how
it
hurt
to
love
you,
if
Yo
te
creí
I
believed
you
Y
me
dejaste
aquí
queriendo,
solo
And
you
left
me
here
wanting,
alone
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Though
I
love
you,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Y
aunque
no
me
creas
por
fin
entendí
And
although
you
don't
believe
me,
I
finally
understood
Que
yo
sin
ti
That
I
without
you
Con
tu
recuerdo
igual
puedo
vivir
With
your
memory
I
can
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Santos Munoz
Album
Vete
date de sortie
08-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.