Paroles et traduction Felipe Santos - Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste
todo
para
mí
Ты
была
всем
для
меня
Fuiste
el
error
que
nunca
comprendí
Ты
была
ошибкой,
которую
я
так
и
не
понял
Y
sabes
bien
que
lo
he
intentado
todo
por
tenerte
aquí
И
ты
знаешь,
что
я
пытался
сделать
всё,
чтобы
ты
осталась
здесь
Perdóname
si
se
me
va
la
voz
Прости,
если
мой
голос
дрожит
Me
cuesta
mucho
decirte
que
no
Мне
так
сложно
сказать
тебе
"нет"
Pero
me
está
ganando
la
distancia
que
hay
entre
tú
y
yo
Но
эта
дистанция
между
нами
побеждает
меня
Y
si
te
quieres
ir
И
если
ты
хочешь
уйти
Creo
que
ya
llegó
el
momento
Думаю,
настал
момент
De
decirnos
adiós
Сказать
друг
другу
"прощай"
Sin
arrepentimientos
Без
сожалений
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Хотя
я
люблю
тебя,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
No
sabes
cómo
me
dolió
quererte,
sí
Ты
не
знаешь,
как
мне
было
больно
любить
тебя
Y
me
dejaste
aquí
queriendo,
solo
А
ты
оставила
меня
здесь
любящим,
одного
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Хотя
я
люблю
тебя,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Y
aunque
no
me
creas
por
fin
entendí
И
хотя
ты
мне
не
поверишь,
я
наконец
понял
Que
yo
sin
ti
Что
я
без
тебя
Con
tu
recuerdo
igual
puedo
vivir
С
твоими
воспоминаниями
всё
равно
могу
жить
Fuiste
mi
razón
de
ser
Ты
была
смыслом
моей
жизни
Fuiste
el
motivo
que
me
hizo
volver
Ты
была
причиной,
по
которой
я
вернулся
Ya
no
te
importa
lo
que
siento
Тебе
уже
всё
равно,
что
я
чувствую
Y
no
me
digas
que
no
es
cierto-oh-oh-oh
И
не
говори
мне,
что
это
не
так
Y
por
quererte
tanto
dejé
de
pensar
en
mí,
viví
en
una
mentira
И,
любя
тебя
так
сильно,
я
перестал
думать
о
себе,
жил
во
лжи
Te
di
el
silencio
y
hasta
el
tiempo
Я
дал
тебе
молчание
и
даже
время
Que
me
pediste
y
ahora
pienso
Которое
ты
просила,
а
теперь
я
думаю
Que
si
te
quieres
ir
Что
если
ты
хочешь
уйти
Creo
que
ya
llegó
el
momento
Думаю,
настал
момент
De
decirnos
adiós
Сказать
друг
другу
"прощай"
Sin
arrepentimientos
Без
сожалений
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Хотя
я
люблю
тебя,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
No
sabes
cómo
me
dolió
quererte,
si
Ты
не
знаешь,
как
мне
было
больно
любить
тебя
Y
me
dejaste
aquí
queriendo,
solo
А
ты
оставила
меня
здесь
любящим,
одного
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Хотя
я
люблю
тебя,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Y
aunque
no
me
creas
por
fin
entendí
И
хотя
ты
мне
не
поверишь,
я
наконец
понял
Que
yo
sin
ti
Что
я
без
тебя
Con
tu
recuerdo
igual
puedo
vivir
С
твоими
воспоминаниями
всё
равно
могу
жить
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Хотя
я
люблю
тебя,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
No
sabes
cómo
me
dolió
quererte,
si
Ты
не
знаешь,
как
мне
было
больно
любить
тебя
Y
me
dejaste
aquí
queriendo,
solo
А
ты
оставила
меня
здесь
любящим,
одного
Que
aunque
te
quiero
ya
no
quiero
verte
Хотя
я
люблю
тебя,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Y
aunque
no
me
creas
por
fin
entendí
И
хотя
ты
мне
не
поверишь,
я
наконец
понял
Que
yo
sin
ti
Что
я
без
тебя
Con
tu
recuerdo
igual
puedo
vivir
С
твоими
воспоминаниями
всё
равно
могу
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Santos Munoz
Album
Vete
date de sortie
08-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.