Felipe Valente - Jamais - traduction des paroles en anglais

Jamais - Felipe Valentetraduction en anglais




Jamais
Never
É que a gente sofre tanto por tudo que se desfaz
It's that we suffer so much for everything that falls apart
O infinito é tão distante pra frente ou para trás
Infinity is so distant in front or behind
Dele o tempo
Of it, time
Deus infinito é
God is infinite
O dono de tudo
He owns everything
Mas chegará o tempo em que eu não morrerei
But the time will come when I will not die
Jamais, jamais
Never, never
E o tempo me deixará em paz
And time will leave me in peace
Em paz
In peace
O antes e o depois não existem mais
The before and the after no longer exist
O infinito é quantidade pra quem olha pra trás
Infinity is quantity for those who look back
Mas também é virtuosidade do pai
But it is also the virtuosity of the Father
Mas chegará o tempo em que eu não morrerei
But the time will come when I will not die
Jamais, jamais!
Never, never
E o tempo me deixará em paz
And time will leave me in peace
Em paz
In peace
Não morrerei jamais
I will never die
Jamais!
Never
E o tempo me deixará em paz
And time will leave me in peace
Em paz
In peace
O antes e o depois não existem mais
The before and the after no longer exist





Writer(s): Luiz Felipe De Araujo Valente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.