Felipão - Obedecendo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felipão - Obedecendo




Obedecendo
Obeying
Vagabundo
Drifter
Eu vou mandando e você vai obedecendo
I command and you obey
Eu vou mandando e você vai obedecendo, vai
I command and you obey, yes
Descendo, descendo, descendo e obedecendo
Get down, down, down and obey
Descendo, descendo, descendo e obedecendo
Get down, down, down and obey
Que pegada gostosa é essa, papai (Felipão)
What a sweet groove, daddy (Felipão)
Voltou, foi? (Voltou)
You're back, huh? (You're back)
Corneta gritando, grave empurrando tudo
Brass screaming, bass kicking it all
O médio estalando, pancadão é absurdo
Midrange popping, this beat's insane
Ela se envolve com o som do paredão
She's into the sound of the sound system
Se agarra na qualidade do som do Felipão
She's hooked on the quality sound of Felipão
E nesse reggaeton a gata pira e vem pra pista
And in this reggaeton, the girl goes crazy and hits the dance floor
Linda e ouriçada, ela quer curtir a vida
Gorgeous and excited, she just wants to enjoy life
Toda suadinha, ela não para de dançar
All sweaty, she can't stop dancing
Vai hipnotizando e vai fazer o que eu mandar
She's hypnotized and will do whatever I say
Eu vou mandando e você vai obedecendo
I command and you obey
Eu vou mandando e você vai obedecendo, vai
I command and you obey, yes
Descendo, descendo, descendo e obedecendo
Get down, down, down and obey
Descendo, descendo, descendo e obedecendo
Get down, down, down and obey
Vai batera descendo, descendo, descendo e obedecendo
Drums beating down, down, down and obey
Descendo, descendo, descendo e obedecendo
Down, down, down and obey
O swing mais gostoso do Brasil de volta
The tastiest swing in Brazil is back
Em nome de Sete Tons Eventos
In the name of Sete Tons Eventos
Corneta gritando, grave empurrando tudo
Brass screaming, bass kicking it all
O médio estalando, pancadão é absurdo
Midrange popping, this beat's insane
Ela se envolve com o som do paredão
She's into the sound of the sound system
Se agarra na qualidade do som do Felipão
She's hooked on the quality sound of Felipão
E nesse reggaeton a gata pira e vem pra pista
And in this reggaeton, the girl goes crazy and hits the dance floor
Linda e ouriçada, ela quer curtir a vida
Gorgeous and excited, she just wants to enjoy life
Toda suadinha, ela não para de dançar
All sweaty, she can't stop dancing
Vai hipnotizando e vai fazer o que eu mandar
She's hypnotized and will do whatever I say
Eu vou mandando e você vai obedecendo e vai, vai
I command and you obey and yes, yes
Eu vou mandando e você vai obedecendo (agora)
I command and you obey (now)
Descendo, descendo, descendo e obedecendo, vai
Get down, down, down and obey, yes
Descendo, descendo, descendo e obedecendo
Get down, down, down and obey
Swing descendo, descendo, descendo e obedecendo
Swing down, down, down and obey
Descendo, descendo, descendo e obedecendo
Down, down, down and obey
Vai papai
Go, daddy
Ô swing
Oh, swing
Ô banda boa Felipão)
Oh, good band (it's Felipão)
É boa boa)
It's good (it's good)
Voltou (voltou)
You're back (you're back)
O swingão do meu Brasil
The swing of my Brazil
Eu vou mandando e você vai obedecendo
I command and you obey





Writer(s): Jujuba, Romim Mata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.