Paroles et traduction Felipão - Obedecendo
Eu
vou
mandando
e
você
vai
obedecendo
I
command
and
you
obey
Eu
vou
mandando
e
você
vai
obedecendo,
vai
I
command
and
you
obey,
yes
Descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Get
down,
down,
down
and
obey
Descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Get
down,
down,
down
and
obey
Que
pegada
gostosa
é
essa,
papai
(Felipão)
What
a
sweet
groove,
daddy
(Felipão)
Voltou,
foi?
(Voltou)
You're
back,
huh?
(You're
back)
Corneta
tá
gritando,
grave
empurrando
tudo
Brass
screaming,
bass
kicking
it
all
O
médio
estalando,
pancadão
é
absurdo
Midrange
popping,
this
beat's
insane
Ela
se
envolve
com
o
som
do
paredão
She's
into
the
sound
of
the
sound
system
Se
agarra
na
qualidade
do
som
do
Felipão
She's
hooked
on
the
quality
sound
of
Felipão
E
nesse
reggaeton
a
gata
pira
e
vem
pra
pista
And
in
this
reggaeton,
the
girl
goes
crazy
and
hits
the
dance
floor
Linda
e
ouriçada,
ela
só
quer
curtir
a
vida
Gorgeous
and
excited,
she
just
wants
to
enjoy
life
Toda
suadinha,
ela
não
para
de
dançar
All
sweaty,
she
can't
stop
dancing
Vai
hipnotizando
e
vai
fazer
o
que
eu
mandar
She's
hypnotized
and
will
do
whatever
I
say
Eu
vou
mandando
e
você
vai
obedecendo
I
command
and
you
obey
Eu
vou
mandando
e
você
vai
obedecendo,
vai
I
command
and
you
obey,
yes
Descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Get
down,
down,
down
and
obey
Descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Get
down,
down,
down
and
obey
Vai
batera
descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Drums
beating
down,
down,
down
and
obey
Descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Down,
down,
down
and
obey
O
swing
mais
gostoso
do
Brasil
de
volta
The
tastiest
swing
in
Brazil
is
back
Em
nome
de
Sete
Tons
Eventos
In
the
name
of
Sete
Tons
Eventos
Corneta
tá
gritando,
grave
empurrando
tudo
Brass
screaming,
bass
kicking
it
all
O
médio
estalando,
pancadão
é
absurdo
Midrange
popping,
this
beat's
insane
Ela
se
envolve
com
o
som
do
paredão
She's
into
the
sound
of
the
sound
system
Se
agarra
na
qualidade
do
som
do
Felipão
She's
hooked
on
the
quality
sound
of
Felipão
E
nesse
reggaeton
a
gata
pira
e
vem
pra
pista
And
in
this
reggaeton,
the
girl
goes
crazy
and
hits
the
dance
floor
Linda
e
ouriçada,
ela
só
quer
curtir
a
vida
Gorgeous
and
excited,
she
just
wants
to
enjoy
life
Toda
suadinha,
ela
não
para
de
dançar
All
sweaty,
she
can't
stop
dancing
Vai
hipnotizando
e
vai
fazer
o
que
eu
mandar
She's
hypnotized
and
will
do
whatever
I
say
Eu
vou
mandando
e
você
vai
obedecendo
e
vai,
vai
I
command
and
you
obey
and
yes,
yes
Eu
vou
mandando
e
você
vai
obedecendo
(agora)
I
command
and
you
obey
(now)
Descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo,
vai
Get
down,
down,
down
and
obey,
yes
Descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Get
down,
down,
down
and
obey
Swing
descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Swing
down,
down,
down
and
obey
Descendo,
descendo,
descendo
e
obedecendo
Down,
down,
down
and
obey
Ô
banda
boa
(é
Felipão)
Oh,
good
band
(it's
Felipão)
É
boa
(é
boa)
It's
good
(it's
good)
Voltou
(voltou)
You're
back
(you're
back)
O
swingão
do
meu
Brasil
The
swing
of
my
Brazil
Eu
vou
mandando
e
você
vai
obedecendo
I
command
and
you
obey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jujuba, Romim Mata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.