Paroles et traduction Felix Jaehn feat. Clara Mae - Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
that
you
clipped
on
my
clothes
Вижу,
ты
прицепила
к
своей
одежде
Stuff
that
I
left
in
your
drawers
when
I
Вещи,
которые
я
оставил
в
твоих
ящиках,
когда
Thought
that
I
was
done
Думал,
что
между
нами
всё
кончено.
Hurt
you
losing
you
in
a
month
Мне
больно,
что
потерял
тебя
всего
за
месяц,
And
that
makes
me
feel
that
I
want
you
back
И
это
заставляет
меня
хотеть
тебя
вернуть.
What's
wrong
with
that?
Что
в
этом
плохого?
What
if
you
need
think
we
know
what
would
happen
Что,
если
тебе
нужно…
думаю,
мы
оба
знаем,
что
произойдет.
That'll
take
a
hundred
times
Это
займет
сотню
раз.
We
got
the
perfect
dice
У
нас
идеальные
кости.
What
if
she
ask
would
you
tell
her
the
truth
though
А
что,
если
она
спросит,
скажешь
ли
ты
ей
правду,
Say
that
the
fault
was
mine
Скажешь,
что
вина
была
моя.
You
can't
make
up
your
mind
Ты
не
можешь
решиться.
Same
thing
again
Всё
то
же
самое.
Who's
gonna
love
you
better?
Кто
будет
любить
тебя
лучше?
Who's
gonna
beat
me
now?
Кто
превзойдет
меня
сейчас?
Guess
you
live
with
your
flaws
Думаю,
ты
живешь
со
своими
недостатками
And
it
ruins
of
ours
Среди
руин
наших
отношений.
Who's
gonna
love
you
better?
Кто
будет
любить
тебя
лучше?
Who's
gonna
face
your
faults?
Кто
столкнется
с
твоими
недостатками?
Guess
you
had
it
your
faults
Кажется,
ты
сама
виновата.
When
you
think
about
us
and
I
know
you
do
Когда
ты
думаешь
о
нас,
а
я
знаю,
что
ты
думаешь,
And
I
know
you
do,
I
do
it
too
И
я
знаю,
что
думаешь,
я
тоже
думаю.
And
I
know
you
do,
I
do
it
too
И
я
знаю,
что
думаешь,
я
тоже
думаю.
I
kept
all
the
notes
that
you
wrote
Я
сохранил
все
записки,
что
ты
писала,
Hid
them
so
I
wouldn't
know
the
truth
Спрятал
их,
чтобы
не
знать
правды.
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе.
And
that's
why
I'm
calling
you
just
to
hang
up
И
поэтому
я
звоню
тебе,
чтобы
просто
сбросить
звонок.
Hearing
your
voice
is
enough
for
me
Слышать
твой
голос
— этого
мне
достаточно.
Enough
for
me
Достаточно.
What
if
you
need
think
we
know
what
would
happen
Что,
если
тебе
нужно…
думаю,
мы
оба
знаем,
что
произойдет.
That'll
take
a
hundred
times
Это
займет
сотню
раз.
We
got
the
perfect
eyes
У
нас
идеальный
взгляд.
What
if
she
ask
would
you
tell
her
the
truth
though
А
что,
если
она
спросит,
скажешь
ли
ты
ей
правду,
Say
that
the
fault
was
mine
Скажешь,
что
вина
была
моя.
Well
you
can't
make
up
your
mind
Ну,
ты
не
можешь
решиться.
Same
thing
again
Всё
то
же
самое.
Who's
gonna
love
you
better?
Кто
будет
любить
тебя
лучше?
Who's
gonna
beat
me
now?
Кто
превзойдет
меня
сейчас?
'Cause
you
live
with
your
flaws
Потому
что
ты
живешь
со
своими
недостатками,
And
it
ruins
of
ours
И
это
рушит
наше.
Who's
gonna
love
you
better?
Кто
будет
любить
тебя
лучше?
Who's
gonna
face
your
doubts?
Кто
столкнется
с
твоими
сомнениями?
Guess
you
had
it
your
faults
Кажется,
ты
сама
виновата.
When
you
think
about
us
and
I
know
you
do
Когда
ты
думаешь
о
нас,
а
я
знаю,
что
ты
думаешь,
And
I
know
you
do,
I
do
it
too
И
я
знаю,
что
думаешь,
я
тоже
думаю.
And
I
know
you
do,
I
do
it
too
И
я
знаю,
что
думаешь,
я
тоже
думаю.
Thought
that
you
put
up
afight
Думал,
что
ты
будешь
бороться.
You
did,
and
I
didn't
fight
Ты
боролась,
а
я
нет.
For
us
now,
who's
gonna
love
you
better?
За
нас.
Теперь,
кто
будет
любить
тебя
лучше?
Who's
gonna
love
you
better?
Кто
будет
любить
тебя
лучше?
Who's
gonna
love
you
better?
Кто
будет
любить
тебя
лучше?
Who's
gonna
beat
me
now?
Кто
превзойдет
меня
сейчас?
'Cause
you
live
with
your
flaws
Потому
что
ты
живешь
со
своими
недостатками,
And
it
ruins
of
ours
И
это
рушит
наше.
Who's
gonna
love
you
better?
Кто
будет
любить
тебя
лучше?
Who's
gonna
love
you
better?
Кто
будет
любить
тебя
лучше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cassandra Stroeberg, Walid Ben Merienne, Felix Jaehn, Clara Hagman, David Samuel Bjoerk
Album
I
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.