Félix Leclerc - Petit Pierre (Album Version) - traduction des paroles en russe




Petit Pierre (Album Version)
Маленький Пьер (Альбомная версия)
-" Petit Pierre, quel âge as-tu? "
- "Маленький Пьер, сколько тебе лет?"
-" J'ai vingt ans et j'en ai honte! "
- "Мне двадцать лет, и мне стыдно!"
-" N'aie pas honte, Petit Pierre
- "Не стыдись, Маленький Пьер,
Car tu es le cÅâ ur du monde "
Ведь ты сердце мира."
-" Si je suis le cÅâ ur du monde
- "Если я сердце мира,
Il ne vivra pas très vieux... "
То долго не проживу..."
-" Mets tes vingt ans dans la ronde
- "Отдай свои двадцать лет в хоровод,
Tu verras qu'ça ira mieux "
Увидишь, станет легче."
-" Je n'ai plus d'amour, monsieur
- меня больше нет любви, сударыня,
Pas même pour ma misère
Даже к своей нищете.
Je n'sais pas pourquoi l'bon Dieu
Я не знаю, зачем Господь Бог
M'a envoyé sur la terre "
Послал меня на землю."
-" vas-tu donc, Petit Pierre? "
- "Куда же ты идешь, Маленький Пьер?"
-" Je m'en vais au bout d'mon ch'min! "
- иду до конца своей дороги!"
-" mène-t-il, ton chemin? "
- "Куда ведет эта дорога?"
-" Il me mène à la rivière... "
- "Она ведет меня к реке..."
-" Aurais-tu donc un message
- "Неужели ты хочешь бросить в воду
A jeter dedans les flots
Какое-то послание?
Penses-tu devenir sage
Надеешься стать мудрым,
A regarder couler l'eau? "
Смотря на течение воды?"
Petit Pierre a répondu
Маленький Пьер ответил:
" Je déteste votre vue... "
ненавижу ваш взгляд..."
Et puis il est disparu
И потом он исчез,
On ne l'a jamais revu...
Его больше никто не видел."





Writer(s): Felix Leclerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.