Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Felix Mendelssohn, Sibylla Rubens, Scot Weir, Christoph Genz, Matthias Goerne, Thomas Mehnert, Gächinger Kantorei Stuttgart, Bach-Collegium Stuttgart & Helmuth Rilling
Psalm 42, Op. 42, MWV A15: Finale: Warum betrubst du dich (Chorus)
Traduction en russe
Felix Mendelssohn
,
Helmuth Rilling
-
Psalm 42, Op. 42, MWV A15: Finale: Warum betrubst du dich (Chorus)
Paroles et traduction Felix Mendelssohn, Sibylla Rubens, Scot Weir, Christoph Genz, Matthias Goerne, Thomas Mehnert, Gächinger Kantorei Stuttgart, Bach-Collegium Stuttgart & Helmuth Rilling - Psalm 42, Op. 42, MWV A15: Finale: Warum betrubst du dich (Chorus)
Copier dans
Copier la traduction
Was
betrübst
du
dich,
meine
Seele,
О
чем
ты
печалишься,
душа
моя,
Und
bist
so
unruhig
in
mir?
И
ты
так
беспокойна
во
мне?
Harre
auf
Gott!
Упаси
Боже!
Denn
ich
werde
ihm
noch
danken,
Потому
что
я
еще
поблагодарю
его,
Dass
er
mir
hilft
mit
seinem
Angesicht.
Что
он
помогает
мне
своим
лицом.
Preis
sei
dem
Herrn,
dem
Gott
Israels
Хвала
Господу
Богу
Израиля
Von
nun
an
bis
in
Ewigkeit.
Отныне
и
во
веки
веков.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Romantic Choral Music
date de sortie
01-01-2003
1
Psalm 42, Op. 42, MWV A15: Recitative: Mein Gott, betrubt ist (Soprano)
2
Psalm 42, Op. 42, MWV A15: Recitative: Meine Tranen sind (Soprano)
3
Psalm 42, Op. 42, MWV A15: Quintetto: Der Herr hat des Tages
4
Psalm 42, Op. 42, MWV A15: Wie der Hirsch schreit (Chorus)
5
Psalm 42, Op. 42, MWV A15: Finale: Warum betrubst du dich (Chorus)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.