Paroles et traduction Felix Räuber feat. Anna-Marlene Bicking & Mondëna Quartet - Road to Chaos - Symphonic
Reaching
out
for
you
tonight
Я
тянусь
к
тебе
сегодня
ночью.
In
Darkness
for
your
shape
Во
тьме
ради
твоего
облика
Pushing
toward
the
other
side
Проталкиваясь
к
другой
стороне.
To
harness
your
flame
Чтобы
обуздать
твое
пламя
Please
say
Пожалуйста
скажи
That
you
stay
a
while
Что
ты
останешься
ненадолго
And
be
the
change
И
стань
переменой
We
burn
to
hot
Мы
горим
до
жара
Found
the
road
to
chaos
Нашел
дорогу
к
хаосу.
Now
that
our
world
is
gone
Теперь,
когда
наш
мир
исчез.
Time
seems
to've
erased
us
Кажется,
время
стерло
нас
с
лица
земли.
Reaching
out
to
you
tonight
Я
обращаюсь
к
тебе
сегодня
вечером.
To
harness
your
grace
Чтобы
обуздать
Твою
милость
We've
stumbling
down
toward
the
edge
Спотыкаясь,
мы
приближаемся
к
краю.
Of
these
challenges
we
face
С
этими
проблемами
мы
сталкиваемся.
Please
say
Пожалуйста
скажи
That
you
stay
a
while
Что
ты
останешься
ненадолго
And
be
the
change
И
стань
переменой
We're
burnin
hot
Мы
сгораем
от
жара
Found
the
road
to
chaos
Нашел
дорогу
к
хаосу.
Now
that
our
world
is
gone
Теперь,
когда
наш
мир
исчез.
Time
seems
to've
erased
us
Кажется,
время
стерло
нас
с
лица
земли.
Please
say
Пожалуйста
скажи
That
you
stay
a
while
Что
ты
останешься
ненадолго
And
be
the
change
И
стань
переменой
Please
say
Пожалуйста
скажи
That
you
stay
a
while
Что
ты
останешься
ненадолго
And
be
the
change
И
стань
переменой
Please
say
Пожалуйста
скажи
That
you
stay
a
while
Что
ты
останешься
ненадолго
And
be
the
change
И
стань
переменой
The
change
that
I
need
Перемены,
которые
мне
нужны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Barbee, Felix Raeuber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.