Paroles et traduction Félix y Gil - Bien y Mal (Live Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien y Mal (Live Session)
Добро и зло (Живая сессия)
Amor
por
las
mañanas
Любовь
по
утрам
En
las
tardes
al
azar
По
вечерам
— случайность
Peleas
que
no
acaban
Ссоры
без
конца
Un
beso
y
vuelve
a
empezar
Поцелуй,
и
всё
сначала
Ya
no
se
que
hacer
siempre
estoy
bien
y
mal
Я
не
знаю,
что
делать,
мне
всегда
хорошо
и
плохо
Siempre
cambias
el
final
Ты
всегда
меняешь
финал
Si
no
regreso
lloras
Если
я
не
вернусь,
ты
плачешь
Si
vuelvo
tú
te
vas
Если
вернусь
— ты
уходишь
Dices
que
estoy
con
otra
Ты
говоришь,
что
я
с
другой
Para
mi
no
hay
nadie
más
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Ya
no
se
que
hacer
siempre
estoy
bien
y
mal
Я
не
знаю,
что
делать,
мне
всегда
хорошо
и
плохо
Y
resisto
un
poco
más
И
я
терплю
ещё
немного
Si
no
quieres
dime
adiós
Если
не
хочешь,
скажи
мне
"прощай"
Me
alejo
en
un
segundo
Я
уйду
в
ту
же
секунду
Si
me
quieres
aquí
estoy
Если
хочешь
меня
— я
здесь
Hagamos
nuestro
mundo
Давай
создадим
наш
мир
Decídete
si
me
quedo
o
me
voy
Реши,
остаться
мне
или
уйти
Decídete
porfavor
Реши,
пожалуйста
Me
ignoras
todo
el
tiempo
Ты
игнорируешь
меня
всё
время
Y
no
me
dejas
de
buscar
И
не
перестаешь
искать
Tú
crees
que
soy
tú
opuesto
Ты
думаешь,
я
твоя
противоположность
Luego
soy
tu
otra
mitad
Потом
я
твоя
вторая
половинка
Ya
no
se
que
hacer
siempre
estoy
bien
y
mal
Я
не
знаю,
что
делать,
мне
всегда
хорошо
и
плохо
Dime
cual
será
el
final
Скажи
мне,
каким
будет
финал
Si
no
regreso
lloras
Если
я
не
вернусь,
ты
плачешь
Si
vuelvo
tú
te
vas
Если
вернусь
— ты
уходишь
Dices
que
estoy
con
otra
Ты
говоришь,
что
я
с
другой
Para
mi
no
hay
nadie
más
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя
Ya
no
se
que
hacer
siempre
estoy
bien
y
mal
Я
не
знаю,
что
делать,
мне
всегда
хорошо
и
плохо
Y
resisto
un
poco
más
И
я
терплю
ещё
немного
Si
no
quieres
dime
adiós
Если
не
хочешь,
скажи
мне
"прощай"
Me
alejo
en
un
segundo
Я
уйду
в
ту
же
секунду
Si
me
quieres
aquí
estoy
Если
хочешь
меня
— я
здесь
Hagamos
nuestro
mundo
Давай
создадим
наш
мир
Decídete
si
me
quedo
o
me
voy
Реши,
остаться
мне
или
уйти
Decídete
porfavor
Реши,
пожалуйста
Dime
lo
que
quieres
de
una
vez
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
сразу
Dime
cual
será
tu
decisión
Скажи,
каким
будет
твое
решение
Mi
corazón
se
queda
sin
razón
Мое
сердце
теряет
смысл
Si
no
quieres
dime
adiós
Если
не
хочешь,
скажи
мне
"прощай"
Si
me
quieres
aquí
estoy
Если
хочешь
меня
— я
здесь
Hagamos
nuestro
mundo
Давай
создадим
наш
мир
Decídete
si
me
quedo
o
me
voy
Реши,
остаться
мне
или
уйти
Decídete
porfavor
Реши,
пожалуйста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Ramirez Eguia, Gilberto Parma, Thom Russo, Juan Carlos Muniz Erives, Felix Iniguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.