Félix y Gil - No Quiero Aterrizar (Live Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Félix y Gil - No Quiero Aterrizar (Live Session)




No Quiero Aterrizar (Live Session)
Не хочу приземляться (Живая сессия)
Me olvide de mi
Я забыл о себе
Hasta el punto de sumar
Вплоть до того, что накопил
Solo miedo en mi lugar
Только страх на своем месте
Me entregue y perdí
Я отдался и потерял
En segundos la mitad de mi alma y de mi paz
За секунды половину своей души и своего покоя
Y supiste beso a beso
И ты знала, поцелуй за поцелуем,
Reparar mi soledad
Как исправить мое одиночество
No te sueltes de mi corazón
Не отпускай мое сердце
Porque ya nada me hace mal
Потому что мне уже ничего не вредит
Porque contigo quiero estar
Потому что я хочу быть с тобой
Tu mi dosis de dolor y amor
Ты моя доза боли и любви
Vuélveme viento con tu voz
Преврати меня в ветер своим голосом
Que ya no quiero aterrizar
Ведь я больше не хочу приземляться
Ahh
Ааа
Ahhh
Аааа
Lo que convertí
То, что я превратил
En silencio y soledad
В тишину и одиночество
Hoy es polvo que se va
Сегодня это пыль, которая улетает
Y por ti aprendí a quererme de verdad
И благодаря тебе я научился любить себя по-настоящему
A seguir sin tropezar
Продолжать путь, не спотыкаясь
Y supiste beso a beso
И ты знала, поцелуй за поцелуем,
Reparar mi soledad
Как исправить мое одиночество
No te sueltes de mi corazón
Не отпускай мое сердце
Porque ya nada me hace mal
Потому что мне уже ничего не вредит
Porque contigo quiero estar
Потому что я хочу быть с тобой
Tu mi dosis de dolor y amor
Ты моя доза боли и любви
Vuélveme viento con tu voz
Преврати меня в ветер своим голосом
Que ya no quiero aterrizar
Ведь я больше не хочу приземляться
No te sueltes de mi corazón
Не отпускай мое сердце
Porque ya nada me hace mal
Потому что мне уже ничего не вредит
Porque contigo quiero estar
Потому что я хочу быть с тобой
Tu mi dosis de dolor y amor
Ты моя доза боли и любви
Vuélveme viento con tu voz
Преврати меня в ветер своим голосом
Que ya no quiero aterrizar
Ведь я больше не хочу приземляться
Ahhh
Ааа
Ahhhh uhh
Аааа ууу





Writer(s): Gilberto Parma, Julio Ramirez Eguia, Alfonso Flores Arocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.