Felixx - Applause - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felixx - Applause




Applause
Аплодисменты
Curious to what your body's saying,
Мне интересно, что говорит твое тело,
You speak the truth so naked,
Ты говоришь правду так обнаженно,
Don't know if I could take it.
Не знаю, смогу ли я это выдержать.
Take me to a place beyond the planets,
Забери меня в место за пределами планет,
Our picture on a canvas,
Наша картина на холсте,
Damn, it's so demanding.
Черт, это так требовательно.
Oh oh.
О-о.
I'm your number one fan take a pic with me.
Я твой самый преданный поклонник, сфотографируйся со мной.
Like a crowd in the stands,
Как толпа на трибунах,
Girl your body screaming.
Девушка, твое тело кричит.
You deserve a round of applause.
Ты заслуживаешь бурных аплодисментов.
Girl I ain't caring where you been.
Девушка, мне все равно, где ты была.
Now we're lovers though we started out as friends.
Теперь мы любовники, хотя начинали как друзья.
I can never let you go another can.
Я никогда не смогу отпустить тебя.
Wanna see yo body everytime I get a chance.
Хочу видеть твое тело каждый раз, когда у меня есть шанс.
Give you a round of applause, baby.
Дарю тебе бурные аплодисменты, детка.
Round of applause, girl.
Бурные аплодисменты, девочка.
Give you a round of applause, girl.
Дарю тебе бурные аплодисменты, девочка.
In spite of your flaws, baby.
Несмотря на твои недостатки, детка.
Give you a round of applause
Дарю тебе бурные аплодисменты.
Don't confuse what I'm saying,
Не пойми неправильно, что я говорю,
Your body's amazing.
Твое тело восхитительно.
I love it when your body speaks that fluent language.
Мне нравится, когда твое тело говорит на этом беглом языке.
Oh, say it to me girl.
О, скажи мне это, девочка.
Do just what you do.
Делай то, что ты делаешь.
'Cause can't nobody love you like I do. (like I do)
Потому что никто не может любить тебя так, как я. (как я)
My heart's beating like a band in a symphony,
Мое сердце бьется, как оркестр в симфонии,
I'm your number one fan when your body sings.
Я твой самый преданный поклонник, когда поет твое тело.
You deserve a round of applause.
Ты заслуживаешь бурных аплодисментов.
Girl, I ain't caring where you been.
Девушка, мне все равно, где ты была.
Now we're lovers though we started out as friends.
Теперь мы любовники, хотя начинали как друзья.
I can never let you go another can.
Я никогда не смогу отпустить тебя.
Wanna see your body everytime I get a chance.
Хочу видеть твое тело каждый раз, когда у меня есть шанс.
Give you a round of applause, baby.
Дарю тебе бурные аплодисменты, детка.
Round of applause, girl.
Бурные аплодисменты, девочка.
Give you a round of applause, girl.
Дарю тебе бурные аплодисменты, девочка.
In spite of your flaws, baby.
Несмотря на твои недостатки, детка.
Give you a round of applause.
Дарю тебе бурные аплодисменты.
Hands up.
Руки вверх.
Put yo hands up.
Поднимите руки вверх.
If you love somebody,
Если вы любите кого-то,
Put yo hands up.
Поднимите руки вверх.
Hands up.
Руки вверх.
Everybody hands up.
Все поднимают руки вверх.
If you love somebody,
Если вы любите кого-то,
Put yo hands up.
Поднимите руки вверх.
Hands up.
Руки вверх.
Put yo hands up.
Поднимите руки вверх.
If you love somebody,
Если вы любите кого-то,
Put yo hands up.
Поднимите руки вверх.
Hands up.
Руки вверх.
Everybody hands up.
Все поднимают руки вверх.
If you love somebody,
Если вы любите кого-то,
Put yo hands up.
Поднимите руки вверх.
Girl, I ain't caring where you been.
Девушка, мне все равно, где ты была.
Now we're lovers though we started out as friends.
Теперь мы любовники, хотя начинали как друзья.
I can never let you go another can.
Я никогда не смогу отпустить тебя.
Wanna see your body everytime I get a chance.
Хочу видеть твое тело каждый раз, когда у меня есть шанс.
Give you a round of applause, baby.
Дарю тебе бурные аплодисменты, детка.
Round of applause, girl.
Бурные аплодисменты, девочка.
Give you a round of applause, girl.
Дарю тебе бурные аплодисменты, девочка.
In spite of your flaws, baby.
Несмотря на твои недостатки, детка.
Give you a round of applause.
Дарю тебе бурные аплодисменты.
End
Конец





Writer(s): Nicolas Mercier, Stefani Germanotta, Nick Monson, Dino Zisis, Julien Arias, Paul Blair, Martin Bresso, William Grigahcine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.