Fellow Fellow - จูบปาก - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fellow Fellow - จูบปาก




จูบปาก
Поцелуй
ฉันรักเธอ คิดถึงเธอ
Я люблю тебя, скучаю по тебе,
พูดไม่รู้กี่ครั้งให้เธอได้ฟัง
Говорю это тебе снова и снова,
แต่เหมือนเธอ ไม่รับมัน
Но ты словно не слышишь,
ไม่ว่าพูดกี่ครั้ง เธอไม่สนใจ
Сколько бы я ни повторял, тебе все равно.
เธอยังไม่พร้อมที่จะเชื่อคน คนนี้ใช่ไหม
Ты еще не готова поверить мне, верно?
ไม่เป็นไร เพราะฉันเข้าใจ
Ничего, я понимаю.
คำว่ารักเหมือนเป็นแค่ลมปาก
Слова о любви всего лишь пустой звук,
ไม่มีทางจะซึ้งเหมือนการจูบปาก
Им не сравниться с нежностью поцелуя,
อย่างที่ใครเขาทำกัน
Как это делают другие.
แสดงความรักแบบนั้นกับเธอไม่ได้
Я не могу выразить тебе свою любовь так.
แค่คำว่าคิดถึงคงไม่พอหรอก
Одного "скучаю" недостаточно,
เอาจริง ต้องใช้เวลาและหัวใจ
На самом деле нужно время и открытое сердце.
แต่ว่าเธอจะรู้ ในไม่นาน
Но ты скоро узнаешь,
ว่าสิ่งที่ฉันพูดไปมันคือความจริง
Что все, что я говорю правда.
จะพิสูจน์ให้เห็นเอง
Я докажу тебе это.
ฉันรู้ตัว ยอมรับมัน
Я понимаю, я признаю,
คำที่พูดไปนั้นไม่มีความหมาย
Мои слова ничего не значат,
แต่หัวใจ บังคับกัน
Но мое сердце заставляет меня
ให้ต้องพูดคำนั้นให้เธอได้ฟัง
Повторять их тебе снова и снова.
เธอยังไม่พร้อมที่จะเชื่อคน คนนี้ใช่ไหม
Ты еще не готова поверить мне, верно?
ไม่เป็นไร เพราะฉันเข้าใจ
Ничего, я понимаю.
คำว่ารักเหมือนเป็นแค่ลมปาก
Слова о любви всего лишь пустой звук,
ไม่มีทางจะซึ้งเหมือนการจูบปาก
Им не сравниться с нежностью поцелуя,
อย่างที่ใครเขาทำกัน
Как это делают другие.
แสดงความรักแบบนั้นกับเธอไม่ได้
Я не могу выразить тебе свою любовь так.
แค่คำว่าคิดถึงคงไม่พอหรอก
Одного "скучаю" недостаточно,
เอาจริง ต้องใช้เวลาและหัวใจ
На самом деле нужно время и открытое сердце.
แต่ว่าเธอจะรู้ ในไม่นาน
Но ты скоро узнаешь,
ว่าสิ่งที่ฉันพูดไปมันคือความจริง
Что все, что я говорю правда.
จะพิสูจน์ให้เห็นเอง
Я докажу тебе это.
พยายามด้วยความจริงใจ
Я стараюсь быть искренним,
เธอคงเห็นมันในซักวันหนึ่ง
И ты увидишь это однажды,
ว่าใครที่รอเพียงเธอไม่เคยไปไหน
Что тот, кто ждет тебя, никуда не уйдет.
แต่ว่าเธอจะรู้ ในไม่นาน
Но ты скоро узнаешь,
ว่าสิ่งที่ฉันพูดไปมันคือความจริง
Что все, что я говорю правда.
จะพิสูจน์ให้เห็น
Я докажу тебе.
ว่าบอกรักเหมือนเป็นแค่ลมปาก
Что признания в любви всего лишь пустой звук,
ไม่มีทางจะซึ้งเหมือนการจูบปาก
Им не сравниться с нежностью поцелуя,
อย่างที่ใครเขาทำกัน
Как это делают другие.
แสดงความรักแบบนั้นกับเธอไม่ได้
Я не могу выразить тебе свою любовь так.
แค่คำว่าคิดถึงคงไม่พอหรอก
Одного "скучаю" недостаточно,
เอาจริง ต้องใช้เวลาและหัวใจ
На самом деле нужно время и открытое сердце.
แต่ว่าเธอจะรู้ ในไม่นาน
Но ты скоро узнаешь,
ว่าสิ่งที่ฉันพูดไปมันคือความจริง
Что все, что я говорю правда.
จะพิสูจน์ให้เห็นเอง
Я докажу тебе это.





Writer(s): Narong Decha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.