Fellow Human - Mazel Tov - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fellow Human - Mazel Tov




Mazel Tov
Мазл Тов
Pour it up, pull a seat
Наливай, присаживайся,
It's a celebration, let's have us a drink
Это праздник, давай выпьем.
Mazel Tov
Мазл Тов.
I need a drink
Мне нужен напиток.
Blud diamonds so cold on me
Кровавые бриллианты так холодно на мне сияют.
DAMN!
ЧЕРТ!
I need a mink
Мне нужна норковая шуба.
Buffalo horn on Cartier with a tint, so
Рог буйвола на Cartier с оттенком, так что
I can't think
Я не могу думать.
I got drip, I got sauce, whatever you call it, I'm on fleek
У меня есть стиль, у меня есть вкус, как бы ты это ни называл, я на высоте.
Bitch
Сука,
I was raised up from muddy ground
Я поднялся из грязи,
But my money was always clean
Но мои деньги всегда были чистыми.
I
Я
Went to work hard as young bull
Усердно работал, как молодой бык,
Now I work hard in my dreams
Теперь я усердно работаю в своих мечтах.
Explain what I mean?
Объясни, что я имею в виду?
I'm living a dream
Я живу мечтой,
I do what I want
Я делаю, что хочу,
I cook and I clean
Я готовлю и убираю,
I roll me a blunt
Я скручиваю себе косяк,
I pour up some lean
Я наливаю себе лина.
I need a ashtray
Мне нужна пепельница.
You can tell when I'm having a bad day
Ты можешь сказать, когда у меня плохой день.
I smoke a lot, in a bad way
Я много курю, это плохо.
Pathetic, not nothing to brag aye
Жалко, нечем хвастаться.
But my momma smile on a bad day
Но моя мама улыбается в плохой день.
Tryna make her proud cuz my dad ain't
Пытаюсь сделать ее гордой, потому что мой отец этого не сделал.
Call on brothers for work
Зову братьев на работу,
They put me on, and now I'm in first
Они продвинули меня, и теперь я на первом месте.
Shout out the Jones legacy
Спасибо наследию Джонсов,
We live a movie read my book first
Мы живем фильмом, сначала прочти мою книгу.
I got these bitches all over me
Эти сучки все вокруг меня вьются,
I married the game, ain't nothing to lose
Я женился на игре, мне нечего терять.
I got my eyes
Мои глаза
Focused on prizes
Сфокусированы на призах,
I cannot never be focused on you
Я не могу сосредоточиться на тебе.
So that's why I spit like a chopper, let lose
Вот почему я читаю, как из автомата, даю волю словам.
Or maybe I spit cuz I'm missing a tooth
Или, может быть, я так читаю, потому что у меня не хватает зуба.
And I sit at the top like I chill on the roof
И я сижу на вершине, как будто отдыхаю на крыше,
When and dropped me some bands then I built me a booth
Когда мне сбросили немного денег, я построил себе будку.
Now I be rapping like fuck
Теперь я читаю рэп, как е**ть.
Bitches know I'm the best rapper alive
Сучки знают, что я лучший рэпер на свете,
Cuz I'm always talking my shit and I'm spitting the truth
Потому что я всегда говорю то, что думаю, и говорю правду,
And these niggas be telling these lies
А эти ниггеры лгут.
I got my mind right no lie
Мой разум чист, не вру.
Smoke me a blunt then I reach for the sky
Выкурю косяк, и я достигну неба.
Sit back appreciate
Сижу, наслаждаюсь,
That pussy alleviate, my mind
Эта киска успокаивает мой разум.
Mazel Tov
Мазл Тов.
I need a drink
Мне нужен напиток.
Blud diamonds so cold on me
Кровавые бриллианты так холодно на мне сияют.
DAMN!
ЧЕРТ!
I need a mink
Мне нужна норковая шуба.
Vs1 on some Gucci Shades with a tint, so I can't peep
Vs1 на солнцезащитных очках Gucci с оттенком, так что я не могу ничего разглядеть.
I got wet, I got yeet, whatever you call it, I'm on fleek
Я мокрый, я в ударе, как бы ты это ни называл, я на высоте.
Start my week
Начинаю свою неделю
With a drink
С напитка.
Popping seals when we link
Вскрываем бутылки, когда встречаемся.
I like popping ecstasy
Я люблю принимать экстази
And copping feels when I drink
И испытывать чувства, когда пью.
I just bought a shearling fox
Я только что купил лисью шубу,
This shit real fuck a mink
К черту норку, эта штука настоящая.
MCM hold my pants up
MCM поддерживает мои штаны,
My bag Louis V
Моя сумка Louis V.
Gucci Seats
Сиденья Gucci.
I just put some Jeep wheels on a Lease
Я только что поставил колеса от Jeep на арендованную машину.
Couple thousands on my chain this a real diamond piece
Пара тысяч на моей цепочке, это настоящий бриллиант.
I'm just a silly dude
Я всего лишь глупый парень.
In real life I'm gentle dude
В реальной жизни я нежный парень.
I would say gentle man
Я бы сказал, джентльмен,
But cave man ain't gentle boo
Но пещерный человек не джентльмен, детка.
And I'm a cave dude
А я пещерный человек.
Now I Got money for therapy
Теперь у меня есть деньги на терапию,
Sprite gotta be syrupy
Спрайт должен быть сладким,
And this beat don't be nothing like helluva
И этот бит совсем не похож на Хэлллуву,
So I Shout out to bless for the melody
Поэтому благодарю Блесса за мелодию.
And I call on prospect for another beat
И я прошу Проспекта дать мне еще один бит.
We make a remix and I'm screaming ON GOD
Мы сделаем ремикс, и я буду кричать: «БОЖЕ!»
I see these niggas that wanna be me
Я вижу этих ниггеров, которые хотят быть мной,
And I got all these riches all over my mind
А у меня в голове все эти богатства.





Writer(s): Patrick Cooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.