Felly - Fabrics - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felly - Fabrics




Fabrics
Ткани
I smoke that weed while my grandmother's scarf comforts me
Я курю эту травку, пока шарф моей бабушки меня успокаивает,
But you look ugly
Но ты выглядишь уродливо.
And I ain't ever trippin' bout the lack of company
И я никогда не парюсь из-за недостатка компании,
'Cause honestly I'm sitting here alone quite comfortably
Потому что, честно говоря, я сижу здесь один довольно комфортно.
Depressed through this dimension
Подавлен этим измерением,
And I think I failed to mention
И я думаю, что не упомянул,
That I feel like I've been running outta seconds
Что я чувствую, будто у меня заканчиваются секунды.
Nobody gave a forewarning nor a preface
Никто не предупреждал и не предварял,
Following my dreams feel like following my death wish
Следовать за своими мечтами - все равно что следовать за своей предсмертной мечтой.
She said she know just how that stress gets
Она сказала, что знает, как этот стресс действует,
When you hungry and you just trying to eat breakfast
Когда ты голоден и просто пытаешься позавтракать,
And nobody feel your message feel
И никто не чувствует твоего сообщения достаточно,
Good enough to wake up and then fall back to sleep
Чтобы проснуться, а потом снова заснуть.
It's a bad car to go get involved in like half the shit that I see
Это плохая машина, чтобы ввязываться во все это дерьмо, которое я вижу,
Plus I feel happier in my dreams, right
Плюс я чувствую себя счастливее во снах, верно?
I spit that shit that give the feeling of the seaside
Я выплевываю это дерьмо, которое дает ощущение морского побережья,
Hungover in Pitts, but with the flick of the wrist
Похмелье в Питтсбурге, но одним движением запястья
Yo I can kick shit like this, I be as good as it gets
Йоу, я могу вытворять такое дерьмо, я чертовски хорош,
Even through armor vices, my inner being Rastafarian
Даже сквозь броню пороков, моя внутренняя сущность - растафарианство.
Always one-hundred three-times you'll get Spartacus
Всегда на сто процентов, в три раза ты получишь Спартака.
What's with all you knock-offs, and self-conscious narcissists?
Что с вами, жалкие пародии, самовлюбленные нарциссы?
Said I'm an artist bitch, do this shit so artifice
Сказал, что я чертов художник, занимаюсь этим дерьмом ради искусства.
In it for the hardships, the nonsense of reaping attention
В этом и заключаются трудности, бессмысленность жажды внимания.
Homie rolled up a blessing, we in a world with no exits
Братан скрутил косяк-благословение, мы в мире без выходов.
You gotta give me a second, straighten up and get balanced
Дай мне секунду, прийти в себя и сбалансироваться.
My homie flipped on a record, I beat it up ain't no challenge
Мой кореш поставил пластинку, я разнес ее в пух и прах, это не вызов.
I smoke that weed while my grandmother's scarf comforts me
Я курю эту травку, пока шарф моей бабушки меня успокаивает,
But you look ugly
Но ты выглядишь уродливо.
And I ain't ever trippin' bout the lack of company
И я никогда не парюсь из-за недостатка компании,
'Cause honestly I'm sitting here alone quite comfortably
Потому что, честно говоря, я сижу здесь один довольно комфортно.
Depressed through this dimension
Подавлен этим измерением,
And I think I failed to mention
И я думаю, что не упомянул,
That I feel like I've been running outta seconds
Что я чувствую, будто у меня заканчиваются секунды.
Nobody gave a forewarning nor a preface
Никто не предупреждал и не предварял,
Following my dreams feel like following my death wish (let's go)
Следовать за своими мечтами - все равно что следовать за своей предсмертной мечтой (поехали).
Ayo, reach and you slip a backpedal
Эй, потянешься - и получишь обратку.
I do my homework blazed and gets A's, I'm mad mellow
Я делаю свою домашку под кайфом и получаю пятерки, я чертовски спокоен.
I hear the sad fellows get they fix when I spit
Я слышу, как грустные парни ловят свой кайф, когда я читаю,
Like that sun up in the sky you must protect or you get hit
Как то солнце в небе, ты должен защищаться от него, иначе тебе крышка.
Sometimes life is full of shit, too many damn to-do lists
Иногда жизнь полна дерьма, слишком много чертовых списков дел,
But yo I learned if you ain't coolin' you just being foolish
Но йоу, я понял, что если ты не расслабляешься, то просто глупишь.
I used to think that I'ma die early, like mid-thirties
Раньше я думал, что умру рано, лет в тридцать пять,
But fuck that I'ma rise early, and ride dirty
Но к черту это, я буду вставать рано и жить по-черному.
I reach the crucifix up to my lips and then I kiss it
Я подношу распятие к губам и целую его.
I try to walk with God but got some hoes up in my slippers
Я пытаюсь ходить с Богом, но у меня в тапках парочка шлюх,
And so I keep on slippin', get tangled in the mischief
И поэтому я продолжаю скользить, впутываясь во всякие пакости.
So in a nutshell I'm just a sinner named Christian
Так что, если вкратце, я всего лишь грешник по имени Кристиан.
But still they keep me spinnin' when they drinkin' on they lonely
Но они все равно заводят меня, когда напиваются в одиночестве.
I'm rollin' like Jody, eyes open, got stolen by this music shit
Я качусь, как Джоди, глаза открыты, похищенный этой музыкальной херней,
And I don't think I'm coming back (what that is bro)
И я не думаю, что вернусь обратно (что это, бро).
Everybody rockin' plaid we look like lumberjacks (straight up)
Все носят клетчатые рубашки, мы выглядим как лесорубы (чистая правда).
I smoke that weed while my grandmother's scarf comforts me
Я курю эту травку, пока шарф моей бабушки меня успокаивает,
But you look ugly
Но ты выглядишь уродливо.
And I ain't ever trippin' bout the lack of company
И я никогда не парюсь из-за недостатка компании,
'Cause honestly I'm sitting here alone quite comfortably
Потому что, честно говоря, я сижу здесь один довольно комфортно.
Depressed through this dimension
Подавлен этим измерением,
And I think I failed to mention
И я думаю, что не упомянул,
That I feel like I've been running outta seconds
Что я чувствую, будто у меня заканчиваются секунды.
Nobody gave a forewarning nor a preface
Никто не предупреждал и не предварял,
Following my dreams feel like following my death wish
Следовать за своими мечтами - все равно что следовать за своей предсмертной мечтой.
Ayo let it go
Эй, отпусти это.
Damn, damn
Черт, черт.
Damn, yo
Черт, йоу.
Damn
Черт.





Writer(s): Christian Felner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.