Felp 22 - Cozinha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felp 22 - Cozinha




Cozinha
Кухня
Felp 22, bebê
Felp 22, детка
Bebê, Medellin
Детка, Медельин
Madrugah no beat
Madrugah на бите
Telefone toca, um dinheiro eu vou fazer
Телефон звонит, я собираюсь заработать денег
Antes eu botava os diamante pra ferver
Раньше я кипятил бриллианты
Na mesma cozinha onde eu prensei os meus CD
На той же кухне, где я прессовал свои CD
Pega esses produto e põe na rua pra vender
Бери этот товар и выставляй на улицу на продажу
Yeah yeah, F-E-L-P
Да, да, F-E-L-P
Míssil adaptado, mira laser na PT
Модифицированная ракета, лазерный прицел на ПТ
Yeah yeah, dez milhão na LV
Да, да, десять миллионов в Louis Vuitton
No bolso, um trocado pra polícia não prender
В кармане, мелочь, чтобы полиция не арестовала
Uuh, ando elegante com meu Jordan azul
Ух, я хожу элегантно в своих синих Jordan
Com duas Tauro na camisa do Bulls
С двумя Taurus на футболке Bulls
T-t-tá tranquilo, acende mais um
В-в-всё спокойно, просто зажги ещё один
Que os cliente vai passar, mas é igual drive-thru
Клиенты будут проезжать, как в МакАвто
Joga o jogo, jogador
Играй в игру, игрок
Aprende na marra ou na dor
Учись на ошибках или на боли
Sabe que o tempo é professor
Знай, что время учитель
Vários não tão porque vacilou, oh oh
Многие не здесь, потому что облажались, о-о
Meu papo se enrolou, oh
Мой разговор затянулся, о
Por conversa falha, seu castelo desabou
Из-за неудачного разговора твой замок рухнул
Porque meu tempo é pouco e eu ando meio louco
Потому что у меня мало времени, и я немного не в себе
Os pipoca que falou, não vem, toma pipoco
Те, кто трепались, не подходите, получите по зубам
Melhor não vacilar se pra .40 não tem troco
Лучше не шутить, если у тебя нет мелочи для .40
Melhor andar blindado, taca o querosene e fogo
Лучше ходить в броне, облей керосином и подожги
Erva na seda acalma a adrenalina
Трава в бумажке успокаивает адреналин
Linda, sente o cheiro, vem e se aproxima
Красотка, почувствуй запах, подойди ближе
Se joga e brinda com o guerreiro das esquinas
Зажигай и пей с воином улиц
Apenas minha AK nessas ruas assassinas
Только мой АК на этих улицах-убийцах
Telefone toca, um dinheiro eu vou fazer
Телефон звонит, я собираюсь заработать денег
Antes eu botava os diamante pra ferver
Раньше я кипятил бриллианты
Na mesma cozinha onde eu prensei os meus CD
На той же кухне, где я прессовал свои CD
Pega esses produto e põe na rua pra vender
Бери этот товар и выставляй на улицу на продажу
Yeah yeah, F-E-L-P
Да, да, F-E-L-P
Míssil adaptado, mira laser na [?]
Модифицированная ракета, лазерный прицел на [?]
Yeah yeah, dez milhão na LV
Да, да, десять миллионов в Louis Vuitton
No bolso, um trocado pra polícia não prender
В кармане, мелочь, чтобы полиция не арестовала
Adotei um cachorro, pus o nome de Dinheiro
Завел собаку, назвал её Деньги
Toda vez que chamo, prospera no financeiro
Каждый раз, когда зову, процветает в финансах
Lucro na conta, sejam mais ligeiro
Прибыль на счету, будьте быстрее
Pense mais em money, sou o melhor marinheiro
Думайте больше о деньгах, я лучший моряк
Era quatro ou cinco mano cozinhando aquele crack
Четыре или пять парней варили этот крэк
Hoje é quatro ou cinco mano no estúdio, no ataque
Сегодня четыре или пять парней в студии, в атаке
Esses quatro ou cinco mano invadiriam sua base
Эти четыре или пять парней вторглись бы на вашу базу
Hoje esses mano passaram dessa fase
Сегодня эти парни уже прошли этот этап
Foco na meta (Só em mim eu acredito)
Фокус на цели (Только в себя я верю)
Se o lucro é bom (Só me diz onde que aplico)
Если прибыль хорошая (Просто скажи мне, куда вложить)
Sabe, meu mano (Nós errou, eu justifico)
Знаешь, мой брат (Мы ошиблись, я оправдываю)
É "morra nisso ou fique rico"
Это "умри за это или разбогатей"
dormindo com uma capa da revista
Я сплю с обложкой журнала
E uma R15 do lado da cama
И R15 рядом с кроватью
Ela diz que gosta de adrenalina
Она говорит, что любит адреналин
E quer voltar toda semana
И хочет возвращаться каждую неделю
Telefone toca, um dinheiro eu vou fazer
Телефон звонит, я собираюсь заработать денег
Antes eu botava os diamante pra ferver
Раньше я кипятил бриллианты
Na mesma cozinha onde eu prensei os meus CD
На той же кухне, где я прессовал свои CD
Pega esses produto e põe na rua pra vender
Бери этот товар и выставляй на улицу на продажу
Yeah yeah, F-E-L-P
Да, да, F-E-L-P
Míssil adaptado, mira laser na [?]
Модифицированная ракета, лазерный прицел на [?]
Yeah yeah, dez milhão na LV
Да, да, десять миллионов в Louis Vuitton
No bolso, um trocado pra polícia não prender
В кармане, мелочь, чтобы полиция не арестовала





Writer(s): Felp 22


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.