Paroles et traduction Felt - Suzanne Vega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
sitting
at
the
stoplight
Я
сидел
на
светофоре,
In
my
car
rolled
down
the
windows
В
моей
машине,
опустив
окна,
When
this
driver
pulled
on
side
of
me
Когда
эта
девушка
остановилась
рядом
со
мной
And
offered
me
some
indo
И
предложила
мне
немного
индийской
конопли.
I
told
her
that
I
didnt
smoke
Я
сказал
ей,
что
не
курю,
But
I
thanked
her
for
the
offer
Но
поблагодарил
ее
за
предложение.
I
thought
I
might
just
ask
her
name
Я
подумал,
что
мог
бы
спросить
ее
имя,
Instead
I
made
a
left
Но
вместо
этого
повернул
налево.
On
3rd
and
La
Cienega
На
Третьей
и
Ла-Сьенега.
Can′t
front
I
was
into
her
Не
могу
скрывать,
она
мне
понравилась.
She
offered
me
a
blunt
Она
предложила
мне
косяк.
Damn
I
wish
I
smoked
Indica
Черт,
жаль,
что
я
не
курю
Индику,
Cause
I'll
remember
her
Потому
что
я
бы
запомнил
ее.
From
the
center
of
Beverly,
she
was
heavenly
Из
центра
Беверли-Хиллз,
она
была
небесной.
Still
on
my
mind
from
a
while
back
До
сих
пор
в
моей
голове
с
того
самого
момента.
She
had
a
smile
that
shook
the
clouds
off
the
sun
У
нее
была
улыбка,
которая
разгоняла
облака
от
солнца.
A
set
of
lovely
lips
made
me
fumble
my
tongue
Пара
прекрасных
губ
заставила
меня
запнуться.
Hair
up
in
a
bun,
up
under
a
cap
Волосы
собраны
в
пучок
под
кепкой.
She
was
a
down
low
beauty,
see
I
like
′em
like
that
Она
была
скромной
красавицей,
понимаешь,
мне
нравятся
такие.
She
kept
it
on
the
low,
but
high
enough
to
see
Она
держалась
скромно,
но
достаточно
открыто,
чтобы
я
это
заметил.
She
made
me
feel
special,
like
she
did
it
all
for
me
Она
заставила
меня
почувствовать
себя
особенным,
как
будто
она
делала
все
это
для
меня.
Not
much
up
top,
I
would
say
about
a
B
Сверху
не
так
много,
я
бы
сказал,
где-то
второй
размер.
Her
pants
hugged
her
frame,
made
me
want
to
know
her
name
Ее
брюки
облегали
фигуру,
заставляя
меня
хотеть
узнать
ее
имя.
But
I've
never
been
the
type
to
step
up
and
spit
game
Но
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
подходит
и
начинает
клеить
девушек.
In
a
mall
full
of
women
that
were
begging
for
attention
В
торговом
центре,
полном
женщин,
которые
жаждали
внимания,
Fake
eyes,
fake
tits,
fake
hair
extensions
С
накладными
ресницами,
силиконовой
грудью
и
нарощенными
волосами.
She
walked
through
my
dreams
Она
прошла
сквозь
мои
сны,
Then
she
cut
through
the
seams
А
потом
разрушила
все
мои
планы.
My
name
is
Sluggo
Меня
зовут
Слагго.
I
live
on
the
7th
floor
Я
живу
на
седьмом
этаже.
I
live
upstairs
from
you
Я
живу
над
тобой.
I'm
the
one
you
try
to
ignore
Я
тот,
кого
ты
пытаешься
игнорировать.
If
you
hear
music
late
at
night
Если
ты
слышишь
музыку
поздно
ночью,
Some
kind
of
party
Какую-то
вечеринку,
Some
kind
of
life
Какую-то
жизнь,
Just
dont
call
the
cops
on
me
Просто
не
вызывай
копов.
Girl
come
up
stairs
and
talk
to
me
Детка,
поднимись
наверх
и
поговори
со
мной.
She
got
the
facial
pierceing
У
нее
пирсинг
на
лице,
Half
done
sleeve
work
Наполовину
забитая
рука
татуировками,
Change
cashed
in,
reaction
knee-jerk
Обменяла
деньги,
импульсивная
реакция,
Driver
control
functional
alcholic
Функциональный
алкоголик
за
рулем,
The
barbie
doll
skirt
Юбка
как
у
куклы
Барби,
Original
flirt
Истинная
кокетка.
She
go
chama,
chama,
chama
Она
такая
чама,
чама,
чама,
Chameleon
hair
colors
Меняет
цвет
волос
как
хамелеон,
Machete
pesonality,
carry
a
pair
cutter
Характер
как
мачете,
носит
с
собой
ножницы.
Talk
a
lot
of
shit
Много
болтает,
Walk
like
an
egyptian
Ходит
как
египтянка,
Loves
to
sleep
with
no
favorite
position
Любит
спать
без
любимой
позы.
Bout
5′6,
nice
lips
Ростом
где-то
168,
красивые
губы,
Make
her
life
hips
Шикарные
бедра,
Tough
soul,
she
fuck
slow
but
fight
quick
Сильный
духом,
она
медленно
трахается,
но
быстро
дерется.
Eyeball
daggers,
walk
with
a
swagger
Взгляд
как
кинжалы,
походка
с
чванством.
I
know
you
got
troubles
but
it
don′t
really
matter
Я
знаю,
у
тебя
проблемы,
но
это
не
имеет
значения.
From
what
I
gather
Из
того,
что
я
понял,
We
should
verse
Нам
стоит
пообщаться.
Let's
place
bets
to
see
who′s
gonna
move
first
Давай
поспорим,
кто
первый
сделает
шаг.
Leisurely
come
speak
to
me
Не
торопясь,
подойди
и
поговори
со
мной.
See
life
is
like
a
song
can
you
keep
the
beat
Видишь,
жизнь
как
песня,
сможешь
ли
ты
удержать
ритм?
(Slug
& Murs)
(Slug
& Murs)
Duh
duh
duh
da
duh
da
Ду-ду-ду-да-ду-да
Duh
duh
duh
da
duh
da
Ду-ду-ду-да-ду-да
Duh
duh
duh
da
duh
da
Ду-ду-ду-да-ду-да
Duh
duh
duh
da
duh
da
Ду-ду-ду-да-ду-да
Duh
duh
duh
da
duh
da
Ду-ду-ду-да-ду-да
Duh
duh
duh
da
duh
da
Ду-ду-ду-да-ду-да
Duh
duh
duh
da
duh
da
Ду-ду-ду-да-ду-да
Instead
I
made
a
left
Вместо
этого
я
повернул
налево.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.